Something You Should Know (feat. Phil Labonte) - Jasta, Phil Labonte
С переводом

Something You Should Know (feat. Phil Labonte) - Jasta, Phil Labonte

Альбом
Jasta
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
173100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Something You Should Know (feat. Phil Labonte) , artiest - Jasta, Phil Labonte met vertaling

Tekst van het liedje " Something You Should Know (feat. Phil Labonte) "

Originele tekst met vertaling

Something You Should Know (feat. Phil Labonte)

Jasta, Phil Labonte

Оригинальный текст

Now I say all my goodbyes

Sever one more time, moments can’t define

Seize just what tomorrow holds

Patience touches grace, anger must escape

There’s just something you should know (you should know)

What you’ve said brought me to the end of my rope

There’s just something you should know (you should know)

Not once more will you strangle all my hope

If you let resentment rise

You shut off from hope, life just cannot grow

Know your enemies for sure

Know the blame you place, is it in good faith

Do you wish another 100 days of sorrow

When you look back inside I know you feel hollow

Haunting, so real, such an apathetic outlook

Just one second of your life can change the future

There’s just something you should know (you should know)

What you’ve said brought me to the end of my rope

There’s just something you should know (you should know)

Not once more will you strangle all my hope

There’s just something you should know (you should know)

What you’ve said brought me to the end of my rope

There’s just something you should know (you should know)

Not once more will you strangle all my hope

Перевод песни

Nu zeg ik al mijn afscheid

Sever nog een keer, momenten kunnen niet definiëren

Grijp wat morgen in petto heeft

Geduld raakt genade, woede moet ontsnappen

Er is gewoon iets dat je moet weten (je zou moeten weten)

Wat je zei bracht me aan het einde van mijn touw

Er is gewoon iets dat je moet weten (je zou moeten weten)

Niet nog een keer zul je al mijn hoop wurgen

Als je wrok laat toenemen

Je sluit je af voor hoop, het leven kan gewoon niet groeien

Ken je vijanden zeker

Weet welke schuld je geeft, is het te goeder trouw?

Wens je nog 100 dagen van verdriet?

Als je naar binnen kijkt, weet ik dat je je hol voelt

Angstaanjagend, zo echt, zo'n apathische kijk

Slechts één seconde van je leven kan de toekomst veranderen

Er is gewoon iets dat je moet weten (je zou moeten weten)

Wat je zei bracht me aan het einde van mijn touw

Er is gewoon iets dat je moet weten (je zou moeten weten)

Niet nog een keer zul je al mijn hoop wurgen

Er is gewoon iets dat je moet weten (je zou moeten weten)

Wat je zei bracht me aan het einde van mijn touw

Er is gewoon iets dat je moet weten (je zou moeten weten)

Niet nog een keer zul je al mijn hoop wurgen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt