Hieronder staat de songtekst van het nummer The Blanket Truth , artiest - Jared Evan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jared Evan
Everyone I see around here, could they be people that I know?
And what if everything we found here
Was more than what we’ve been told?
I think we’ve waited too long, now it’s time to see the truth
It isn’t just me and you, and everything we thought we knew
On and on we go
We’re all holding onto this blanket we know
Maybe we should love more truly here
And you’ll see
There’s more to life because we belong to something
We’re strangers to each other
But closer than we think we are
It’s late at night and we’re dreaming here forever
So let’s just come together
Maybe, just maybe if we’re honest
We can see the truth and all of the reason-why shit
So many times I think of positions that I’m in
Like the time I dropped up outta college
Now I’m trying to fill my soul ain’t trying to fill my wallet
A freak and a geak, guess you can call me Childish
Looking for a road that’ll lead em back to my shit
And have the entire globe singing every word to my shit
On and on we go
We’re all holding onto this blanket we know
Maybe we should love more truly here
And you’ll see
There’s more to life because we belong to something
We’re strangers to each other
But closer than we think we are
It’s late at night and we’re dreaming here forever
So let’s just come together
There’s more to life because we belong to something
We’re strangers to each other
But closer than we think we are
It’s late at night and we’re dreaming here forever
So let’s just come together
See who we just really are
Say this blanket represents all the matter and energy in the universe
Ok, you, me, everything, nothing’s been left out
Right, all the particles and everything, exactly
This is everything, ok
Let’s just say, that this is me, right, and I’m what?
60 odd years old and wearing a grey suit, blah, blah, blah…
And let’s say over here, this is you, and you’re, I dunno?
You’re 21, you’ve got dark hair, etc…
And over here, this is the Eiffel Tower, right, this is Paris
And this is a war and this is a museum and this is a disease and this is an
orgasm and this is a hamburger
(Everything is the same even if it’s different?)
Exactly!
But our everyday mind forgets this, we think everything is separate, limited
I’m over here and you’re over there, which is true
But it’s not the whole truth
Because we’re all connected
Because we are connected
We need to learn how to see The Blanket Truth all the time
Iedereen die ik hier zie, zouden het mensen kunnen zijn die ik ken?
En wat als alles wat we hier hebben gevonden?
Was er meer dan wat ons is verteld?
Ik denk dat we te lang hebben gewacht, nu is het tijd om de waarheid te zien
Het is niet alleen jij en ik, en alles wat we dachten te weten
We gaan door
We houden allemaal vast aan deze deken, we weten het
Misschien moeten we hier echt meer liefhebben
En je zult zien
Er is meer in het leven omdat we ergens bij horen
We zijn vreemden voor elkaar
Maar dichterbij dan we denken dat we zijn
Het is laat in de nacht en we dromen hier voor altijd
Dus laten we gewoon samenkomen
Misschien, heel misschien als we eerlijk zijn
We kunnen de waarheid zien en alle reden waarom shit
Ik denk zo vaak aan de posities waarin ik me bevind
Zoals de keer dat ik stopte met studeren
Nu probeer ik mijn ziel te vullen, ik probeer niet mijn portemonnee te vullen
Een freak en een geak, denk dat je me kinderachtig kunt noemen
Op zoek naar een weg die hen terug naar mijn stront leidt
En laat de hele wereld elk woord voor mijn strot zingen
We gaan door
We houden allemaal vast aan deze deken, we weten het
Misschien moeten we hier echt meer liefhebben
En je zult zien
Er is meer in het leven omdat we ergens bij horen
We zijn vreemden voor elkaar
Maar dichterbij dan we denken dat we zijn
Het is laat in de nacht en we dromen hier voor altijd
Dus laten we gewoon samenkomen
Er is meer in het leven omdat we ergens bij horen
We zijn vreemden voor elkaar
Maar dichterbij dan we denken dat we zijn
Het is laat in de nacht en we dromen hier voor altijd
Dus laten we gewoon samenkomen
Kijk wie we echt zijn
Stel dat deze deken alle materie en energie in het universum vertegenwoordigt
Ok, jij, ik, alles, niets is weggelaten
Juist, alle deeltjes en alles, precies
Dit is alles, oké
Laten we zeggen dat ik dit ben, toch, en ik ben wat?
60 jaar oud en gekleed in een grijs pak, bla, bla, bla...
En laten we hier zeggen, dit ben jij, en jij bent, ik weet het niet?
Je bent 21, je hebt donker haar, enz...
En hier, dit is de Eiffeltoren, goed, dit is Parijs
En dit is een oorlog en dit is een museum en dit is een ziekte en dit is een
orgasme en dit is een hamburger
(Alles is hetzelfde, ook al is het anders?)
Precies!
Maar onze dagelijkse geest vergeet dit, we denken dat alles gescheiden en beperkt is
Ik ben hier en jij bent daar, wat waar is
Maar het is niet de hele waarheid
Omdat we allemaal verbonden zijn
Omdat we verbonden zijn
We moeten leren hoe we de hele tijd The Blanket Truth kunnen zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt