We Could Be Better - Janine
С переводом

We Could Be Better - Janine

Альбом
XXEP
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
239590

Hieronder staat de songtekst van het nummer We Could Be Better , artiest - Janine met vertaling

Tekst van het liedje " We Could Be Better "

Originele tekst met vertaling

We Could Be Better

Janine

Оригинальный текст

Just think I just threw out everything that I own

It’s easier to not remember

But here I am, still got your pictures on my phone

On my phone, lookin' at them when I’m all alone

You’re doin' good and I’m doin' fine

Now I’m doin' great, but you’re on my mind

We’re better this way, maybe we’re better this way

Tell me why is that so hard to say?

You’re not mine and I’m not yours

But I wish you were, and I wish I was

Turn back the clock, baby, I’ll be so much better

We could be better

You’re not mine and I’m not yours

But I wish you were, and I wish I was

Turn back the clock, baby, I’ll be so much better

We could be better

I wish you were, and I wish I was

I wish we could, and I think we should

I remember lookin' at you, wanting you to touch

But not too much, I don’t wanna go too far and it cost up (yeah)

You put your arm across my back, left to right shoulder

And you kissed me, do you remember?

Do you remember my heart beatin' through my chest for you

For the first time?

Do you remember feelin' my heart beat through my chest for you?

You’re not mine and I’m not yours

But I wish you were, and I wish I was

Turn back the clock, baby, I’ll be so much better

We could be better

You’re not mine and I’m not yours

But I wish you were, and I wish I was

Turn back the clock, baby, I’ll be so much better

We could be better

Turn back the clock, baby, I’ll be so much better

Better, better, better

Turn back the clock, baby, I’ll be so much better

Better, better

You’re not mine and I’m not yours

But I wish you were, and I wish I was

Turn back the clock, baby, I’ll be so much better

We could be better

You’re not mine and I’m not yours

But I wish you were, and I wish I was

You’re not mine and I’m not yours

But I wish you were, and I wish I was

Do you remember my heart beatin' through my chest for you

For the first time?

Do you remember feelin' my heart beat through my chest for you?

Перевод песни

Denk maar dat ik alles wat ik bezit heb weggegooid

Het is makkelijker om het niet te onthouden

Maar hier ben ik, heb je foto's nog steeds op mijn telefoon

Op mijn telefoon, kijk naar ze als ik helemaal alleen ben

Met jou gaat het goed en met mij gaat het goed

Nu gaat het goed met me, maar je bent in mijn gedachten

We zijn beter op deze manier, misschien zijn we beter op deze manier

Vertel me waarom is dat zo moeilijk te zeggen?

Je bent niet van mij en ik ben niet van jou

Maar ik wou dat je was, en ik wou dat ik was

Draai de klok terug, schat, ik zal zo veel beter zijn

We zouden beter kunnen zijn

Je bent niet van mij en ik ben niet van jou

Maar ik wou dat je was, en ik wou dat ik was

Draai de klok terug, schat, ik zal zo veel beter zijn

We zouden beter kunnen zijn

Ik wou dat je was, en ik wou dat ik was

Ik wou dat we dat konden, en ik denk dat we zouden moeten

Ik herinner me dat ik naar je keek en wilde dat je hem aanraakte

Maar niet te veel, ik wil niet te ver gaan en het kost meer (ja)

Je legt je arm over mijn rug, van links naar rechts schouder

En je kuste me, weet je nog?

Herinner je je mijn hart dat door mijn borst klopte voor jou?

Voor de eerste keer?

Weet je nog dat mijn hart voor jou door mijn borst klopte?

Je bent niet van mij en ik ben niet van jou

Maar ik wou dat je was, en ik wou dat ik was

Draai de klok terug, schat, ik zal zo veel beter zijn

We zouden beter kunnen zijn

Je bent niet van mij en ik ben niet van jou

Maar ik wou dat je was, en ik wou dat ik was

Draai de klok terug, schat, ik zal zo veel beter zijn

We zouden beter kunnen zijn

Draai de klok terug, schat, ik zal zo veel beter zijn

Beter, beter, beter

Draai de klok terug, schat, ik zal zo veel beter zijn

Beter, beter

Je bent niet van mij en ik ben niet van jou

Maar ik wou dat je was, en ik wou dat ik was

Draai de klok terug, schat, ik zal zo veel beter zijn

We zouden beter kunnen zijn

Je bent niet van mij en ik ben niet van jou

Maar ik wou dat je was, en ik wou dat ik was

Je bent niet van mij en ik ben niet van jou

Maar ik wou dat je was, en ik wou dat ik was

Herinner je je mijn hart dat door mijn borst klopte voor jou?

Voor de eerste keer?

Weet je nog dat mijn hart voor jou door mijn borst klopte?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt