Dolcenera - Izi
С переводом

Dolcenera - Izi

Альбом
Aletheia
Год
2019
Язык
`Italiaans`
Длительность
245160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dolcenera , artiest - Izi met vertaling

Tekst van het liedje " Dolcenera "

Originele tekst met vertaling

Dolcenera

Izi

Оригинальный текст

Nera che porta via, che porta via la via

Nera che non si vedeva da una vita intera così Dolcenera, nera

Nera che picchia forte (forte), che butta giù le porte (porte)

Nu l'è l’aegua ch'à fá baggiâ, imbaggiâ, imbaggiâ

Nera di malasorte che ammazza e passa oltre

Nera come la sfortuna che si fa la tana dove non c'è luna, luna

Nera di falde amare che passano le bare

Âtru da stramûâ â nu n'á, â nu n'á

Ma la moglie di Anselmo non lo deve sapere

Che è venuta per me, è arrivata da un’ora

E l’amore ha l’amore come solo argomento

E il tumulto del cielo (yeh) ha sbagliato momento (yeh)

Acqua che non si aspetta (no), altro che benedetta (no)

Acqua che porta male sale (sale) dalle scale

Sale (sale) senza sale, sale

Acqua che spacca il monte (ehi), che affonda e terra e ponte

Nu l'è l’aegua de 'na rammâ, 'n calabà, 'n calabà

Ma la moglie di Anselmo sta sognando del mare

Quando ingorga gli anfratti si ritira e risale

E il lenzuolo si gonfia sul cavo dell’onda

E la lotta si fa ancor più scivolosa e profonda (yeh)

Amìala ch'â l’arìa amìa cum'â l'é cum'â l'é

Amiala cum'â l’arìa amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Amiala cum'â l’arìa amìa amìa cum'â l'è

Amiala ch'â l’arìa amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Acqua di spilli fitti dal cielo e dai soffitti

Acqua per fotografie, sì, per cercare i complici da maledire-dire

Acqua che stringe i fianchi, tonnara di passanti

Âtru da camallâ â nu n'à, â nu n'à

Oltre il muro dei vetri si risveglia la vita

Che si prende per mano a battaglia finita

Come fa questo amore, che dall’ansia di perdersi

Ha avuto in un giorno la certezza di aversi

Acqua che ha fatto sera, che adesso si ritira

Bassa sfila tra la gente come un innocente

Che non c’entra niente, niente

Fredda come un dolore, Dolcenera senza cuore

Âtru da rebellâ â nu n'à â nu n'à

E la moglie di Anselmo sente l’acqua che scende

Dai vestiti incollati da ogni gelo di pelle

Nel suo tram scollegato da ogni distanza

Nel bel mezzo del tempo che adesso le avanza

Così fu quell’amore dal mancato finale

Così splendido e vero da potervi ingannare

Così fu quell’amore dal mancato finale

Così splendido e vero da potervi ingannare

(Mhm-ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

(Ue-ue-ue-ue)

Amìala ch'â l’arìa amìa cum'â l'é cum'â l'é

Amiala cum'â l’arìa amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Amiala cum'â l’arìa amìa amìa cum'â l'è

Amiala ch'â l’arìa amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Comprendere

Перевод песни

Zwart dat wegneemt, dat wegneemt

Zwart dat in een leven als dit nog nooit is gezien Dolcenera, zwart

Zwart slaat hard (hard), slaat de deuren (deuren) omver

Nu is de aegua ch'à fá baggiâ, imbaggiâ, imbaggiâ

Zwart van pech die doodt en doorgeeft

Zwart als het ongeluk dat zijn hol maakt waar geen maan is, maan

Zwart met bittere lagen die de doodskisten passeren

Âtru van stramûâ â nu n'á, â nu n'á

Maar Anselmo's vrouw hoeft het niet te weten

Die voor mij is gekomen, is hier al een uur

En liefde heeft liefde als enige argument

En het tumult van de lucht (yeh) heeft de verkeerde tijd (yeh)

Water dat niet verwacht (nee), anders dan gezegend (nee)

Slecht dragend water stijgt (stijgt) van de trap

Zout (zout) zonder zout, zout

Water dat de berg breekt (hey), dat zinkt en aarde en overbrugt

Nu l'aegua de 'na rammâ,' n calabà, 'n calabà

Maar Anselmo's vrouw droomt van de zee

Wanneer het de ravijnen opspoelt, trekt het zich terug en gaat weer omhoog

En het laken zwelt op in de holte van de golf

En het gevecht wordt nog glibberiger en dieper (yeh)

Amìala ch'â l'aria amìa cum'â l'é cum'â l'é

Amiala cum'â l'aria amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Amiala cum'â l'aria amìa amìa cum'â l'è

Amiala ch'â l'arìa amìa ch'â lè lé ch'â l'è lé

Water van dikke pinnen uit de lucht en uit de plafonds

Water voor foto's, ja, om medeplichtigen te zoeken om te vloeken

Water dat de zijkanten strakker maakt, een val voor voorbijgangers

Âtru da camallâ â nu n'à, â nu n'à

Voorbij de glazen wand ontwaakt het leven

Die je bij de hand neemt als de strijd voorbij is

Hoe werkt deze liefde, die van de angst om te verdwalen?

In één dag had hij de zekerheid dat hij zichzelf had

Water dat avond heeft gemaakt, dat nu wordt teruggetrokken

Bassa paradeert onder de mensen als een onschuldige

Dat heeft er niets mee te maken, niets

Koud als een pijn, Dolcenera zonder hart

Âtru van rebelâ â nu n'à â nu n'à

En Anselmo's vrouw voelt het water naar beneden komen

Van kleding vastgelijmd door elke vorst van de huid

In zijn tram losgekoppeld van elke afstand

Midden in de tijd die nu nog over is

Zo was die liefde van de laatste mislukking

Zo mooi en waar dat het je kan bedriegen

Zo was die liefde van de laatste mislukking

Zo mooi en waar dat het je kan bedriegen

(Mhm-eu-eu-eu-eu)

(EU-EU-EU-EU)

(EU-EU-EU-EU)

(EU-EU-EU-EU)

(EU-EU-EU-EU)

(EU-EU-EU-EU)

(EU-EU-EU-EU)

Amìala ch'â l'aria amìa cum'â l'é cum'â l'é

Amiala cum'â l'aria amìa ch'â l'è lé ch'â l'è lé

Amiala cum'â l'aria amìa amìa cum'â l'è

Amiala ch'â l'arìa amìa ch'â lè lé ch'â l'è lé

Begrijpen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt