Hieronder staat de songtekst van het nummer Babadook , artiest - Guesan, Izi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Guesan, Izi
Sono il top ma da tempo immemore, è il tempo delle pecore, oggi andate a tempo
con le regole
Vi comprate i libri per le mensole, mica vicerversa mentre il vice versa
Roederer
Molto bene, io faccio le tele mentre tu guardi la tele, io morirò infelice tu
infedele, illuminavo casa
Soltanto con le candle, poi mi sono illuminato dissi «sarà il mio mestier»
Io sono di strada perché casa non mi piace, è assurdo che in entrambe ho visto
le stesse minacce
Vedo la tristezza dentro gli occhi e nelle facce perché vivere sta vita fra
richiede troppo budget
Pausa, prenderò una pausa, solo quando muoio per la causa dei figli della Qasba
Questa scena è falsa come una troia casta e tutti pregano il mio salto perché
sanno che li salva
Nella mia zona c'è il mio nome a tutti gli angoli, vivo da poeta in mezzo ai
Pascoli
Il cielo è sempre azzurro come la maglia del Napoli e i miei amici con il fumo
hanno imparato a fare i calcoli
Vengo dove i soldi più che un mezzo sono ostacoli, è buffo che gioca
all’Enalotto poi è chi crede nei miracoli
E tu vuoi la trappola, i trampoli, Trump e una tavola con tanti tentacoli, io no
Schiaccio semi di papavero ed ho il bavero al collo
Semini col diavolo i semi della discordia
Eenie money mo, tu mi mimi ma non ce la fai
Easy money bro, tu mi citi ma c'è il copyright
Sto con Walterino fin da quando il circolino era pieno
Noi attingiamo dal divino perché il vino era aceto
Io non giudico, chi giudica è chi giudica se stesso
Siamo gli unici a pensare a delle cose con un senso.
Ospite immemore.considerevole.
Tu non sai un cazzo sono un pazzo senza regole
Sai siamo in tanti manicomio senza tegole, non temo te
Ma ti faccio gli onori, onorevole
La mia vita è un convenevole, et voila
Voulez vous coucher avec moi
Sai com'è, siete troppe.
Come fai?
Io ho bisogno di te, si lo so
Mi prosciughi da tutta la notte.
Porto cogo calcata sopra alle nocche
Così che ti ricordi chi siamo se prendi botte.
Io sono un Roccatagliata, suono il mio organo e
Sto pazzo come Morgan sperando che io risorga ancora
Quando faccio so che faccio la storia perché sto con la bandana giù al porto da
tempo.
Quando rappo frate vedi l’aurora ch'è la tipa che di giorno mi porto a
braccetto!
E tu vuoi la trappola, i trampoli, Trump e una tavola con tanti tentacoli, io no
Fratellino, ho sfonnato tuttò fratellì, ho sfonnato tuttò fratellì
E allora qual è il problema, qual è il problema fratellino
Ik ben de top maar sinds mensenheugenis is het tijd voor schapen, vandaag ga in de tijd
met de regels
Je koopt boeken voor de planken, niet andersom terwijl het andersom is
Roederer
Heel goed, ik doe de televisie terwijl jij naar de televisie kijkt, ik zal ongelukkig voor je sterven
ontrouw stak ik het huis in brand
Alleen met de kaarsen, toen stak ik op en zei "het wordt mijn werk"
Ik ben onderweg omdat ik het huis niet mooi vind, het is absurd dat ik beide heb gezien
dezelfde bedreigingen
Ik zie het verdriet in de ogen en in de gezichten omdat ik dit leven tussen door leef
vraagt te veel budget
Pauze, ik neem een pauze, alleen als ik sterf voor de zaak van de kinderen van de Kasbah
Deze scène is zo nep als een kuise teef en iedereen bidt voor mijn sprong omdat
ze weten dat het hen redt
In mijn omgeving staat mijn naam in alle hoeken, ik leef als dichter tussen de
Weilanden
De lucht is altijd blauw, zoals het shirt van Napoli en mijn vrienden met de rook
ze leerden de berekeningen te maken
Ik kom waar geld meer een obstakel is dan een middel, het is grappig dat het speelt
bij de Enalotto zijn het degenen die in wonderen geloven
En jij wilt de val, de stelten, Trump en een tafel met veel tentakels, ik niet
Ik plet maanzaad en mijn halsband zit om mijn nek
Zaai de zaden van onenigheid met de duivel
Eenie money mo, you mimi maar je kunt het niet redden
Makkelijk geld bro, je citeert mij, maar er is copyright
Ik ben bij Walterino sinds de club vol zat
We putten uit het goddelijke omdat wijn azijn was
Ik oordeel niet, degenen die oordelen zijn degenen die zichzelf beoordelen
Wij zijn de enigen die nadenken over dingen die logisch zijn.
Aanstaande gast. Aanzienlijk.
Je weet geen reet, ik ben een dwaas zonder regels
Je weet dat er veel gestichten zijn zonder dakpannen, ik ben niet bang voor je
Maar ik bewijs u de eer, geachte afgevaardigde
Mijn leven is aangenaam, et voila
Voulez vous coucher met moi
Je weet hoe het gaat, jullie zijn met te veel.
Hoe gaat het met u?
Ik heb je nodig, ja ik weet het
Je zuigt me de hele nacht leeg.
Porto cogo drukte op de knokkels
Zodat u onthoudt wie we zijn als u een pak slaag krijgt.
Ik ben Roccatagliata, ik speel mijn orgel en
Ik ben net zo gek als Morgan in de hoop dat ik weer zal opstaan
Als ik dat doe, weet ik dat ik geschiedenis schrijf omdat ik de bandana draag in de haven van
tijd.
Als ik rapporteer, broer, zie je de dageraad, dat is het meisje waar ik overdag heen ga
arm!
En jij wilt de val, de stelten, Trump en een tafel met veel tentakels, ik niet
Kleine broer, ik nam al mijn broers, ik nam al mijn broers
Dus wat is het probleem, wat is het probleem kleine broer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt