Strings - iyla
С переводом

Strings - iyla

Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
175810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Strings , artiest - iyla met vertaling

Tekst van het liedje " Strings "

Originele tekst met vertaling

Strings

iyla

Оригинальный текст

Why do I feel like your puppet?

You pull my strings while you play me

Why do I move with your movements?

Up on your stage I’m performing

Left you but I’m back here on your sofa

Thought I needed space I want you closer

So why do I move with your movement

Under your strings like a puppet?

I’m too up front to turn my back on this

Swear you did a number on me like some raffle tickets

Lucky you you stuck with me might as well tattoo this shit

Be like that sometimes, you show up I be acting different

Maybe I’m crazy but if I lose you

Oh I don’t know if I’ll survive

You drive me crazy for your amusement

And I’m along for the ride

Got me talking to myself, saying to myself oh no

Sweet nightmare not a beautiful dream

Should move it to the left, move it to the left

Oh I, know I know better, know I know better

So why do I feel like your puppet?

You pull my strings while you play me

Why do I move with your movements?

Up on your stage I’m performing

Left you but I’m back here on your sofa

Thought I needed space I want you closer

So why do I move with your movement

Under your strings like a puppet?

I don’t mind the strings attached

Big fax no printer

Why you over there looking like a snack

And I’m the whole dinner

Sweet like stevia

No Wonder Stevie isn’t superstitious

I don’t see no competition that’s a Bird Box

You’re the ribbon in my sky

Trippin playing chicken

Hit me like a head on collision

Maybe I’m crazy but if I lose you

Oh I don’t know if I’ll survive

You drive me crazy for your amusement

And I’m along for the ride

Got me talking to myself, saying to myself oh no

Sweet nightmare not a beautiful dream

Should move it to the left, move it to the left

Oh I, know I know better, know I know better

So why do I feel like your puppet?

You pull my strings while you play me

Why do I move with your movements?

Up on your stage I’m performing

Left you but I’m back here on your sofa

Thought I needed space I want you closer

So why do I move with your movement

Under your strings like a puppet?

Maybe I’m crazy but if I lose you

Oh I don’t know if I’ll survive

You drive me crazy for your amusement

And I’m along for the ride

Перевод песни

Waarom voel ik me je marionet?

Je trekt aan mijn touwtjes terwijl je me bespeelt

Waarom beweeg ik mee met jouw bewegingen?

Op je podium treed ik op

Ik heb je verlaten, maar ik ben hier weer op je bank

Ik dacht dat ik ruimte nodig had, ik wil je dichterbij

Dus waarom beweeg ik mee met jouw beweging

Onder je touwtjes als een marionet?

Ik ben te openhartig om dit de rug toe te keren

Zweer dat je een nummer op me hebt gedaan, zoals een paar loten

Gelukkig dat je bij mij bleef, kan deze shit net zo goed tatoeëren

Wees soms zo, als je komt opdagen, gedraag ik me anders

Misschien ben ik gek, maar als ik je verlies

Oh ik weet niet of ik het zal overleven

Je maakt me gek voor je amusement

En ik ben mee voor de rit

Laat me tegen mezelf praten en tegen mezelf zeggen oh nee

Zoete nachtmerrie, geen mooie droom

Moet het naar links verplaatsen, verplaats het dan naar links

Oh ik, weet dat ik beter weet, weet dat ik beter weet

Dus waarom voel ik me je marionet?

Je trekt aan mijn touwtjes terwijl je me bespeelt

Waarom beweeg ik mee met jouw bewegingen?

Op je podium treed ik op

Ik heb je verlaten, maar ik ben hier weer op je bank

Ik dacht dat ik ruimte nodig had, ik wil je dichterbij

Dus waarom beweeg ik mee met jouw beweging

Onder je touwtjes als een marionet?

Ik vind de addertjes onder het gras niet erg

Grote fax geen printer

Waarom zie je daar eruit als een snack

En ik ben het hele diner

Zoet als stevia

Geen wonder dat Stevie niet bijgelovig is

Ik zie geen concurrentie die een Bird Box is

Jij bent het lint in mijn lucht

Trippin die kip speelt

Raak me als een kop bij een botsing

Misschien ben ik gek, maar als ik je verlies

Oh ik weet niet of ik het zal overleven

Je maakt me gek voor je amusement

En ik ben mee voor de rit

Laat me tegen mezelf praten en tegen mezelf zeggen oh nee

Zoete nachtmerrie, geen mooie droom

Moet het naar links verplaatsen, verplaats het dan naar links

Oh ik, weet dat ik beter weet, weet dat ik beter weet

Dus waarom voel ik me je marionet?

Je trekt aan mijn touwtjes terwijl je me bespeelt

Waarom beweeg ik mee met jouw bewegingen?

Op je podium treed ik op

Ik heb je verlaten, maar ik ben hier weer op je bank

Ik dacht dat ik ruimte nodig had, ik wil je dichterbij

Dus waarom beweeg ik mee met jouw beweging

Onder je touwtjes als een marionet?

Misschien ben ik gek, maar als ik je verlies

Oh ik weet niet of ik het zal overleven

Je maakt me gek voor je amusement

En ik ben mee voor de rit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt