Hieronder staat de songtekst van het nummer Sirens , artiest - It Dies Today met vertaling
Originele tekst met vertaling
It Dies Today
Pessimism aside, I’ll search to the edge of the earth just to find the
Enchantment of her voice in perfect rapture
Steered by the sound of persuasive song, seeking absolution
With tears to match my plaintive woes, we’ll create our own truths
Through these timeless fables, for this I’ve waited so long
The fates have spun a noose, it seems
Please siren set me free
And ravish me with seraphic song
Seduction leaves the lips of the exquisite siren (exquisite siren)
Attired in white, leaving me in a asphyxiated reverie
Can we re-write history, we’ll create our own truths
Develop an ending without you drowning in the black depths
The fates have spun a noose, it seems
Please siren set me free
And ravish me with seraphic song
With each note and word I fell victim to the sound of her
Resplendence personified
Set me free
Siren, set me free, free, free
The fates have spun a noose, it seems
Please siren set me free
And ravish me with seraphic song
With each note and word I fell victim to the sound of her
Resplendence personified
Oh, siren, set me free
Siren, set, siren, set me free
Ravish my with seraphic song
Afgezien van het pessimisme, zal ik tot aan de rand van de aarde zoeken om de
Betovering van haar stem in perfecte vervoering
Gestuurd door het geluid van een overtuigend lied, op zoek naar absolutie
Met tranen die passen bij mijn klagende ellende, creëren we onze eigen waarheden
Door deze tijdloze fabels, hier heb ik zo lang op gewacht
Het lot heeft een strop gesponnen, zo lijkt het
Sirene, laat me alsjeblieft vrij
En verras me met een serafijnse lied
Verleiding verlaat de lippen van de exquise sirene (exquise sirene)
Gekleed in het wit, me achterlatend in een verstikte mijmering
Kunnen we de geschiedenis herschrijven, dan creëren we onze eigen waarheden?
Ontwikkel een einde zonder dat je verdrinkt in de zwarte diepten
Het lot heeft een strop gesponnen, zo lijkt het
Sirene, laat me alsjeblieft vrij
En verras me met een serafijnse lied
Met elke noot en elk woord werd ik het slachtoffer van het geluid van haar
Schittering gepersonifieerd
Bevrijd me
Sirene, laat me vrij, vrij, vrij
Het lot heeft een strop gesponnen, zo lijkt het
Sirene, laat me alsjeblieft vrij
En verras me met een serafijnse lied
Met elke noot en elk woord werd ik het slachtoffer van het geluid van haar
Schittering gepersonifieerd
Oh, sirene, laat me vrij
Sirene, set, sirene, laat me vrij
Verras mijn met een serafisch lied
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt