Hieronder staat de songtekst van het nummer Part Of My Life , artiest - India.Arie met vertaling
Originele tekst met vertaling
India.Arie
Oh, it’s easy to find someone to play with
And almost anyone will do to fill your idle time
But that very special someone you can share all your dreams with
Is so hard to find
But it used to be like me to settle for the physical
But these days it ain’t too easy to make up my mind
'Cause apparently your body is just too temporary
To take up my precious time, but oh
See I’ve got to know that
That I can be free with you and
You’ve got to show that
That you’re worthy of my time
Can you stimulate my mind?
And I know that it looks good
But can you be a part of my life?
And I’m sure that it feels good
But can you be a part of my life?
And it probably even tastes good
But can you be a part of my life?
I’ve got to know (I've got to know, oh)
I still appreciate the beauty of a man
But there’s more than what I need now than t meets the eye
And if beauty’s only skin deep
Then your pretty skin won’t send me to my highest high, oh
It’s been a long time coming for maturity
And I believe that it’s truly what it has to be
'Cause as much as I admire you
My sexual desire ain’t controlling me, hey
See I’ve got to know that
That I can be free with you and
And you’ve got to show that
That you’re worthy of my time
Can you stimulate my mind?
And I know that it looks good
But can you be a part of my life?
And I’m sure that it feels good
But can you be a part of my life?
And it probably even tastes good
But can you be a part of my life?
I’ve got to know (I've got to know, oh)
And I know that it looks good
But can you be a part of my life?
And I’m sure that it feels good
But can you be a part of my life?
And it probably even tastes good
But can you be a part of my life?
I’ve got to know (I've got to know, got to know, oh)
Can you be a part of my life?
I’ve got to know, yeah
Can you be a part of my life?
I’ve got to know, yeah
Can you be a part of my life?
I’ve got to know, yeah
Can you be a part of my life?
I’ve got to know, yeah
Can you be a part of my life?
I’ve got to know, yeah
Can you be a part of my life?
I’ve got to know, yeah (Hey, I’ve got to know)
Can you be a part of my life?
(Oh)
Can you be a part of my life?
(Hey, hey, woah)
Can you be a part of my life?
I’ve got to know, yeah
Oh, het is gemakkelijk om iemand te vinden om mee te spelen
En bijna iedereen zal doen om je inactieve tijd te vullen
Maar die heel speciale persoon met wie je al je dromen kunt delen
Is zo moeilijk te vinden
Maar het was zoals ik om genoegen te nemen met het fysieke
Maar tegenwoordig is het niet zo gemakkelijk om een beslissing te nemen
Omdat je lichaam blijkbaar gewoon te tijdelijk is
Om mijn kostbare tijd in beslag te nemen, maar oh
Kijk, dat moet ik weten
Dat ik vrij kan zijn bij jou en
Dat moet je laten zien
Dat je mijn tijd waard bent
Kun je mijn geest stimuleren?
En ik weet dat het er goed uitziet
Maar kun je een deel van mijn leven zijn?
En ik weet zeker dat het goed voelt
Maar kun je een deel van mijn leven zijn?
En het smaakt waarschijnlijk zelfs goed
Maar kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten (ik moet het weten, oh)
Ik waardeer nog steeds de schoonheid van een man
Maar er is meer dan ik nu nodig heb dan op het eerste gezicht lijkt
En als schoonheid de enige huid diep is
Dan zal je mooie huid me niet naar mijn hoogste hoogte sturen, oh
Het heeft lang geduurd voor volwassenheid
En ik geloof dat het echt is wat het moet zijn
Want hoezeer ik je ook bewonder
Mijn seksuele verlangen beheerst me niet, hé
Kijk, dat moet ik weten
Dat ik vrij kan zijn bij jou en
En dat moet je laten zien
Dat je mijn tijd waard bent
Kun je mijn geest stimuleren?
En ik weet dat het er goed uitziet
Maar kun je een deel van mijn leven zijn?
En ik weet zeker dat het goed voelt
Maar kun je een deel van mijn leven zijn?
En het smaakt waarschijnlijk zelfs goed
Maar kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten (ik moet het weten, oh)
En ik weet dat het er goed uitziet
Maar kun je een deel van mijn leven zijn?
En ik weet zeker dat het goed voelt
Maar kun je een deel van mijn leven zijn?
En het smaakt waarschijnlijk zelfs goed
Maar kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten (ik moet het weten, ik moet het weten, oh)
Kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten, yeah
Kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten, yeah
Kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten, yeah
Kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten, yeah
Kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten, yeah
Kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten, ja (Hé, ik moet het weten)
Kun je een deel van mijn leven zijn?
(Oh)
Kun je een deel van mijn leven zijn?
(Hé, hé, woah)
Kun je een deel van mijn leven zijn?
Ik moet het weten, yeah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt