Hieronder staat de songtekst van het nummer Nuclear Winter , artiest - Immortal Souls met vertaling
Originele tekst met vertaling
Immortal Souls
Cold wind of north, the killers breathe
I hear the thunder from somewhere far
I feel the wave and scent of a grave
As I see darkness spread on the sky
Oh — Madness imperial, gravetown, dark side of human mind
Oh — Kingdom millenial, gravetown of the atomic age
After the fall — where do you crawl, when lights are dim
After the sin — nuclear winter, bleak is the day and the end is nigh
After the fall — A new winter dawn
Black trees sway in the cold breeze
Landscape of my fragmented mind
After a while this Autumn is gone
And shades of winter bury the land
Oh — Madness imperial, gravetown, dark side of human mind
Oh — Kingdom millenial, gravetown of the atomic age
After the fall — where do you crawl, when lights are dim
After the sin — nuclear winter, bleak is the day and the end is nigh
After the fall — A new winter dawn
After the fall — where do you crawl, when lights are dim
After the sin — nuclear winter, bleak is the day and the end is nigh
After the fall — new winter dawn, scour my soul, deep from within
Nuclear winter, bleak was the day that turned to night
After the fall — A new winter dawn
Koude wind uit het noorden, de moordenaars ademen
Ik hoor de donder ergens ver vandaan
Ik voel de golf en de geur van een graf
Terwijl ik de duisternis aan de hemel zie verspreiden
Oh — Keizerlijke waanzin, grafstad, donkere kant van de menselijke geest
Oh — Koninkrijksmiljonair, grafstad van het atoomtijdperk
Na de herfst — waar kruip je als de lichten gedimd zijn
Na de zonde — nucleaire winter, somber is de dag en het einde is nabij
Na de herfst — Een nieuwe winterdageraad
Zwarte bomen wiegen in de koude bries
Landschap van mijn gefragmenteerde geest
Na een tijdje is deze herfst voorbij
En tinten van de winter begraven het land
Oh — Keizerlijke waanzin, grafstad, donkere kant van de menselijke geest
Oh — Koninkrijksmiljonair, grafstad van het atoomtijdperk
Na de herfst — waar kruip je als de lichten gedimd zijn
Na de zonde — nucleaire winter, somber is de dag en het einde is nabij
Na de herfst — Een nieuwe winterdageraad
Na de herfst — waar kruip je als de lichten gedimd zijn
Na de zonde — nucleaire winter, somber is de dag en het einde is nabij
Na de herfst — nieuwe winterdageraad, schuur mijn ziel, diep van binnen
Nucleaire winter, somber was de dag die in nacht veranderde
Na de herfst — Een nieuwe winterdageraad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt