Əlvida - İlqar Muradov
С переводом

Əlvida - İlqar Muradov

Год
2011
Язык
`Azerbeidzjan`
Длительность
365780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Əlvida , artiest - İlqar Muradov met vertaling

Tekst van het liedje " Əlvida "

Originele tekst met vertaling

Əlvida

İlqar Muradov

Оригинальный текст

Qopur ürəyimdən

Sonuncu nida

Sonuncu hıçqırıq

Sonuncu nəfəs

Əlvida, yalançı

Dünya, əlvida

Daha sənlə bir yerdə

Qalmağa dəyməz

Kaş ki, daş olaydım

Xilqət olunca

Dünyanın əşrəfi

İnsan yalandır

Budur Əzrayıl da

Əli qılınclı

Başımın üstünü

Kəsdi dayandı

Mən səndə nə gördüm

Saysız dərd-kədər

Mən səndə nə gördüm

Ölüm, qan qədər

Mən səndə nə gördüm

Diri ölülər

Əlvida, oyuncaq

Dünya, əlvida

Əlvida, əlvida

Yabançı dünya

Çökür gözlərimə

Zülmət qaranlıq

Əlvida, əlvida

Yalançı dünya

Həqiqi dünyama

Yetirəm artıq

Bir də 3 oğluma

Köküm məvhərim

Əlvida demərəm

Deyə bilmərəm

Qoyun boylarına

Baxım son kərə

Onları görməsəm

Ölə bilmərəm

Bir də ki, ölmədim

Təbrizi gördüm

Gördüm o taydakı

Qardaşlarımı

Ulu Şəhriyartək

Əzizi gördüm

Tökdüm məzarına

Göz yaşlarımı

Mən səndə nə gördüm

Saysız dərd-kədər

Mən səndə nə gördüm

Ölüm, qan qədər

Mən səndə nə gördüm

Diri ölülər

Əlvida, oyuncaq

Dünya, əlvida

Əlvida, əlvida

Yabançı dünya

Çökür gözlərimə

Zülmət qaranlıq

Əlvida, əlvida

Yalançı dünya

Həqiqi dünyama

Yetirəm artıq

Əlvida, yer, səma

Əziz dost, həmdəm

Əlvida hər şeyə

Bir də hər kəsə

Ölsəm də, əlvida

Deyə bilmərəm

Bir anam

Bir də ki, nəvəm Təbrizə

Перевод песни

Het breekt mijn hart

De laatste uitroep

De laatste hapering

De laatste adem

Vaarwel, leugenaar

Vaarwel wereld

Meer samen met jou

Niet de moeite waard om te blijven

Ik wou dat ik een steen was

Wanneer het is gemaakt

De nobele van de wereld

De mens is een leugen

Hier is Azraël

Ali heeft een zwaard

Uit mijn hoofd

De snee stopte

Wat zag ik in jou?

Ontelbare zorgen

Wat zag ik in jou?

Dood als bloed

Wat zag ik in jou?

De levende dood

Tot ziens, speelgoed

Vaarwel wereld

Tot ziens tot ziens

Vreemde wereld

Val in mijn ogen

Duisternis is duisternis

Tot ziens tot ziens

Valse wereld

Naar mijn echte wereld

Ik ben al klaar

En voor mijn 3 zonen

Mijn wortel is mijn juweel

Ik neem geen afscheid

ik kan niet zeggen

Schapen zijn groot

Zorg voor de laatste keer

Als ik ze niet zie

Ik kan niet sterven

En ik ging niet dood

Ik zag Tabriz

Die heb ik gezien

Mijn broers

Ulu Shahriyartak

Ik zag Aziz

Ik goot het in zijn graf

Mijn tranen

Wat zag ik in jou?

Ontelbare zorgen

Wat zag ik in jou?

Dood als bloed

Wat zag ik in jou?

De levende dood

Tot ziens, speelgoed

Vaarwel wereld

Tot ziens tot ziens

Vreemde wereld

Val in mijn ogen

Duisternis is duisternis

Tot ziens tot ziens

Valse wereld

Naar mijn echte wereld

Ik ben al klaar

Vaarwel, aarde, lucht

Ook een lieve vriend

Tot ziens van alles

En voor iedereen

Zelfs als ik sterf, tot ziens

ik kan niet zeggen

Een moeder

Ook mijn kleinzoon Tabriz

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt