Hieronder staat de songtekst van het nummer Agua de Mayo , artiest - Hora Zulú met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hora Zulú
y no ves que de tanto pensar y joderme
en tu ausencia me estoy consumiendo
questa noche otra vez necesito
notar tu calor y tenerte en mi pecho
ya soy casi un adicto a tu olor
tu sabor de memoria mestoy aprendiendo
tu me haces olvidar el dolor que dejo el desamor
distorsionas mi tiempo
demasiao acostumbrao a tenerte
como pa perderte sin ir a buscarte
demasiao enganchao pa ser fuerte
y aprender a verte sin necesitarte
y agarrarte y deshacerte
y prepararte pa liarte
respirarte y suspirar
me faltan dedos pa tocarte
ay no se que le voy a hacer yo
muero si no pillo
tu eres mi gran fallo
y eres mi aleluya
sin ti yo me rallo
si no llueve en mayo
serÁ culpa tuya
estoy sudando y sin ti, no vi a poderme dormir
si no te puedo tener no tengo na que perder
tengo que sobrevivir
debi dejarte cuando nos pillÓ mi madre
pero ya es tarde
hoy como ayer en mis manos tu ardes
contigo paso mis tardes
mis maÑanas, y mis noches
niÑa, nunca mas te encontraran
los de verde en mi coche
mira si te quiero cucha
que no reniego de tu presencia
que eres el cancer que hay en mi hucha
que no debiera de quererte
que no eres parte de mi lucha
dichoso el que te controle
chocho, por tu amor me he vuelto pocho
dejame que al menos te reproche
si esta noche…
estoy sudando y sin ti…
en dat zie je niet door zoveel na te denken en me te neuken
in jouw afwezigheid verkwist ik weg
vanavond heb ik weer nodig
merk je warmte op en heb je op mijn borst
Ik ben al bijna verslaafd aan jouw geur
jouw smaak van geheugen, ik ben aan het leren
je laat me de pijn vergeten die door liefdesverdriet is achtergelaten
je verdraait mijn tijd
te gewend om jou te hebben
hoe je te verliezen zonder naar je te zoeken
te verslaafd om sterk te zijn
en leer je te zien zonder je nodig te hebben
en grijp je en maak je ongedaan
en bereid je voor om te verzachten
adem en zucht
Ik heb geen vingers om je aan te raken
oh ik weet niet wat ik met hem ga doen
Ik sterf als ik niet vang
jij bent mijn grote fout
en jij bent mijn halleluja
zonder jou krab ik
als het niet regent in mei
het zal jouw schuld zijn
Ik zweet en zonder jou zou ik niet kunnen slapen
Als ik je niet kan hebben, heb ik niets te verliezen
ik moet overleven
Ik had je moeten verlaten toen mijn moeder ons betrapte
maar het is te laat
vandaag als gisteren in mijn handen verbrand je
Met jou breng ik mijn middagen door
mijn ochtenden en mijn nachten
meid, ze zullen je nooit meer vinden
die in het groen in mijn auto
kijk of ik van je hou cucha
dat ik je aanwezigheid niet ontken
dat jij de kanker in mijn spaarvarken bent
dat ik niet van je zou moeten houden
dat je geen deel uitmaakt van mijn gevecht
gezegend is hij die jou controleert
chocho, voor jouw liefde ben ik pocho geworden
laat me je op zijn minst verwijten
Ja deze nacht...
Ik zweet en zonder jou...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt