Das ist die Liebe der Matrosen - Hans Albers
С переводом

Das ist die Liebe der Matrosen - Hans Albers

Год
2011
Язык
`Duits`
Длительность
58330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Das ist die Liebe der Matrosen , artiest - Hans Albers met vertaling

Tekst van het liedje " Das ist die Liebe der Matrosen "

Originele tekst met vertaling

Das ist die Liebe der Matrosen

Hans Albers

Оригинальный текст

Das ist die Liebe der Matrosen

Auf die Dauer, lieber Schatz,

ist mein Herz kein Ankerplatz.

Es blüh'n an allen Küsten Rosen,

und für jede gibt es tausendfach Ersatz,

Gibt es Ersatz

Man kann so süß im Hafen schlafen,

doch heißt es bald auf Wiedersehn

Das ist die Liebe der Matrosen,

von dem kleinsten und gemeinsten

mann bis rauf zum Kapitän

Ahoi, die welt ist schön,

und muß sich immer drehn,

da woll’n wir mal ein Ding dreh’n

((Jawoll, Herr Kapitän))

Was nützt uns sonst die Kraft

Die Sache wird schon schief geh’n.

((Jawoll, Herr Kapitän))

Und hast du eine Fee,

Dann schreib ihr: Schatz, ade

Ich muß mal eben rüber

Zum Titicacasee.

Das ist die Liebe

Von Kapstadt bis Athen,

da gibt es was zu seh’n,

wo für ist man denn Seemann

((Jawoll, Herr Kapitän))

Wie schön ist es zu Haus,

Doch halten wir’s nicht aus.

Woanders ist es auch schön

((Jawoll, Herr Kapitän))

Wenn dich die Tränen rühr'n,

Dann schwör's mit tausend Schwür'n:

Ich muß man am Äquator

Die Linie frisch lakkier’n

Das ist die Liebe

Перевод песни

Dit is de liefde van zeilers

Op de lange termijn, lieve schat,

mijn hart is geen ankerplaats

Aan alle kusten bloeien rozen,

en voor elk zijn er duizenden vervangers,

Is er een vervanging?

Men kan zo zoet slapen in de haven,

maar binnenkort is het vaarwel

Dit is de liefde van zeilers

van de kleinste en gemeenste

man tot de kapitein

Ahoi, de wereld is mooi

en moet altijd draaien

we willen daar iets doen

((Ja, meneer de kapitein))

Wat voor nut heeft de stroom anders?

Er zullen dingen misgaan.

((Ja, meneer de kapitein))

En heb je een fee

Schrijf haar dan: Lieverd, tot ziens

Ik moet er gewoon heen

Naar het Titicacameer.

Dat is liefde

Van Kaapstad tot Athene,

er is iets te zien

waarom ben je een zeeman?

((Ja, meneer de kapitein))

Hoe leuk is het in huis

Maar we kunnen er niet tegen.

Elders is het ook leuk

((Ja, meneer de kapitein))

Wanneer de tranen je bewegen

Zweer het dan met duizend eden:

Ik moet er een op de evenaar halen

Verf de lijn vers

Dat is liefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt