Hieronder staat de songtekst van het nummer Talking-Böser-Traum-Blues , artiest - Hannes Wader met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hannes Wader
Das erste, was ich sah, war ein Kalender an der Wand
Als ich die Augen aufschlug und las gleich, was da stand:
Es war das Jahr 2095 im April
Ich wollte gehen, mir wurde schlecht, ich stolperte und fiel
Über irgend etwas und dann sah ich, dass das Ding
Eine Lochkarte war, die an meiner Zehe hing
Die steckte ich sofort in den Computer, der da stand
Und erfuhr dann auch sofort, warum und wo ich mich hier befand
Diese Geschichte ist nur ein böser Traum
Und dass die mal wahr wird, glaube ich kaum
Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr
Und jeden Tag werden es mehr!
Vor hundert Jahren wurde ich, so kam es jetzt heraus
Besoffen eingeliefert in dieses Krankenhaus
Ich hatte keinen Ausweis bei mir, darum hat man mich
Einfach eingefroren, wie es hieß versehentlich
Ich öffnete die Tür, um mich ein wenig umzuschauen
Da saß ein Mann, der Zeitung las mit angesengten Brauen
Er sagte gar nichts und ich berührte seinen Arm
Und merkte, dass er tot war, dabei war sein Pulsnoch warm
Diese Geschichte ist nur ein böser Traum
Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum
Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr
Und jeden Tag werden es mehr!
Die Zeitung hob ich auf und las, da wurde mir auch klar
Warum ich gerade jetzt enteist und auferstanden war
Es war die Rede von der größten Bombenexplosion in der Geschichte
Und dass sie vor einer Stunde schon stattgefunden hatte
Und Ort der Zündung wär'
Die allertiefste Stelle im Steinhuder Meer
Durch die Druck- und Hitzewelle, das sieht wohl jeder ein
Musste all das Eis um mich herum geschmolzen sein
Diese Geschichte ist nur ein böser Traum
Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum
Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr
Und jeden Tag werden es mehr!
Ich tappte durch den Korridor, kam in den Krankensaal
Aber da stank es nach Aas, ich sah Leichen überall
Schon kam’s mir hoch, ich riss ein paar Toilettentüren auf
Leider saß da überall schon ein Toter drauf
Ich kotzte, wo ich stand, schloss mich in der Dusche ein
Und fragte mich, wie’s wär, nun auf der Welt allein zu sein
Ich wusch mich und verbrauchte eine Dose Deospray
Gegen atomare Strahlen, vom Scheitel bis zum Zeh
Als ich mich wieder besser fühlte, ging ich in die Stadt
Alle Häuser waren aus Plastik, kein’s war hoch und glatt
Es war düster auf den Strassen, ich sah kaum wohin ich ging
Weil der Atompilz immer noch schwer auf den Dächern hing
Ich sah im Schaufenster ein Buch mit dem Titel «Unserer Stadt»
Das nahm ich mir, indem ich die Ladentür eintrat
Moskel hieß die Stadt, las ich und man ahnt es schon
Sie reichte vom Rhein bis tief in die Sowjetunion
Diese Geschichte ist nur ein böser Traum
Und dass der mal wahr wird glaube ich kaum
Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr
Und jeden Tag werden es mehr!
Ich dachte: «Das ist auch nicht mehr alles so wie früher hier!»
Dann sah ich ein Pornoheft, beim blättern schien es mir
Das da alles noch beim Alten war.
Gleich wurde mir bewusst
Das ich hundert Jahre schlief, ohne Sünde, ohne Lust
Dann erst sah ich, dass ich nackt war und ich schämte mich
Denn auf einem Stuhl hinter mir bemerkte ich
Ein Mädchen, das hielt noch in der schwarz und roten Hand
Den aus feuerfestem Material gedruckten Goetheband
Diese Geschichte ist nur ein böser Traum
Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum
Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr
Und jeden Tag werden es mehr!
Ich lief zurück zur Klinik, um ein Mädchen aufzutauen
Um ohne langes Zögern, die Welt neu aufzubauen
In der Gefrierabteilung zweiter Klasse waren alle tot
Doch fand ich die erste Klasse schnell in meiner Not
Hier lief als Extrasicherung ein Notstromaggregat
Doch fror ich bei der Kälte nicht, als ich den Raum betrat
Denn hundert Jahre ohne Frau, ihr wisst schon was das heißt
Ein Kolben, mit dem hätt' ich jeden Gletscher aufgeschweißt
Doch diese Geschichte ist nur ein böser Traum
Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum
Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr
Und jeden Tag werden es mehr!
Doch als ich sah, wer da alles unterm Eise lag
Traf mich die Kälte plötzlich wie ein Hammerschlag
Alles alte Weiber, die Haut verschrumpelt blau
Das Tal in allen Farben, aber unterm Nabel grau
Da lag die Tankerkönigin mit ihrem Hund im Eis
Mir gefror auf der Stirn der ohnehin schon kalte Schweiß
Denn die Pille ewiger Jugend, fiel mir plötzlich ein
Könnte ja für diese Monstern schon erfunden sein
Ich hielt es da nicht lange aus, ging durch die nächste Tür
In den Männersaal.
Politiker und Greise lagen hier
Fast alle wegen Korruption und Meineid abgesägt
Hatten sie sich selber für 'ne Zeit auf Eis gelegt
Mit dem Wissen, die Summe ihrer größten Schweinereien
Würde eines Tages, völlig umgedreht als rein
Historisch große Tat durch die Geschichtsbücher gehen
Wenn sie einmal wieder aus dem Eise auferstehen
Diese Geschichte ist nur ein böser Traum
Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum
Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr
Und jeden Tag werden es mehr!
Ich stellte mir voll Ekel diese Kreaturen vor
Sich begattend, die Erneuerung der Welt im Chor
Grölend feiern, Wechselbälger erzeugen die
Ebenso brutal und skrupellos wär'n wie sie
Die Erde neu bevölkern, diesen guten alten Stern
Um sie nach tausend Jahren vielleicht wieder zu zerstör'n
Und wieder fror ich, rannte grübelnd hin und her
Nicht wissend, wie die Katastrophe zu verhindern wär
Doch ich suchte, bis ich einen Haufen Holzpflöcke fand
Unten angespitzt, nahm einen Hammer in die Hand
Um den Herrschaften, noch vor Beginn der Nacht
Die Hölzer ins Herz zu treiben, wie man’s mit Vampiren macht
Ich ging zum ersten besten, holte aus zum Schlag —
Wachte auf und sah, dass ich in der Badewanne lag
Weil die Ärzte meinen, dass es gut wär' das zu tun
Schrieb ich die Geschichte nieder und hier ist sie nun
Diese Geschichte bleibt nur ein böser Traum
Und dass der mal wahr wird, glaube ich kaum
Denn schon setzen sich Menschen dagegen zur Wehr
Und jeden Tag werden es mehr!
Het eerste wat ik zag was een kalender aan de muur
Toen ik mijn ogen opendeed en meteen las wat daar stond:
Het was het jaar 2095 in april
Ik wilde lopen, ik werd ziek, ik struikelde en viel
Over iets en toen zag ik dat ding
Er hing een ponskaart aan mijn teen
Ik stopte het meteen in de computer die er was
En toen kwam ik er meteen achter waarom en waar ik hier was
Dit verhaal is gewoon een boze droom
En ik denk niet dat het ooit zal uitkomen
Omdat mensen al terugvechten
En elke dag zijn er meer!
Honderd jaar geleden werd ik, zo bleek nu
Dronken in dit ziekenhuis opgenomen
Ik had geen identiteitsbewijs bij me, daarom hebben ze me te pakken
Gewoon bevroren, zoals het werd genoemd, per ongeluk
Ik deed de deur open om rond te kijken
Daar zat een man de krant te lezen met geschroeide wenkbrauwen
Hij zei niets en ik raakte zijn arm aan
En besefte dat hij dood was, maar zijn pols was nog warm
Dit verhaal is gewoon een boze droom
En ik denk niet dat het ooit zal uitkomen
Omdat mensen al terugvechten
En elke dag zijn er meer!
Ik pakte de krant en las het, en toen werd het me duidelijk
Waarom ik nu ijsvrij werd en opstond?
Er was sprake van de grootste bomexplosie in de geschiedenis
En dat het al een uur geleden had plaatsgevonden
En plaats van ontsteking zou zijn
Het allerdiepste punt van het Steinhuder Meer
Door de druk en hittegolf kan iedereen dat zien
Al het ijs om me heen moet gesmolten zijn
Dit verhaal is gewoon een boze droom
En ik denk niet dat het ooit zal uitkomen
Omdat mensen al terugvechten
En elke dag zijn er meer!
Ik tastte me een weg door de gang, kwam in de ziekenboeg
Maar het stonk naar aas, ik zag overal lijken
Het raakte me, ik scheurde een paar wc-deuren open
Helaas zat er al overal een dode op
Ik kotste waar ik stond, sloot mezelf op in de douche
En vroeg me hoe het zou zijn om nu alleen op de wereld te zijn
Ik waste en gebruikte een blikje deodorant spray
Tegen atoomstralen, van top tot teen
Toen ik me beter voelde, ging ik de stad in
Alle huizen waren gemaakt van plastic, geen enkele was hoog en glad
Het was donker op straat, ik kon nauwelijks zien waar ik heen ging
Omdat de paddenstoelenwolk nog zwaar op de daken hing
Ik zag een boek in de etalage met de titel "Onze Stad"
Ik nam dat door de winkeldeur in te trappen
Moskel was de naam van de stad, ik las en je raadt het al
Het strekte zich uit van de Rijn tot diep in de Sovjet-Unie
Dit verhaal is gewoon een boze droom
En ik denk niet dat het ooit zal uitkomen
Omdat mensen al terugvechten
En elke dag zijn er meer!
Ik dacht: «Niet alles is hetzelfde als hier vroeger!»
Toen zag ik een pornomagazine, leek het me tijdens het bladeren
Dat alles nog hetzelfde was.
Ik werd me meteen bewust
Dat ik honderd jaar sliep, zonder zonde, zonder verlangen
Pas toen zag ik dat ik naakt was en schaamde ik me
Want op een stoel achter me merkte ik op
Een meisje hield het nog steeds in de zwart met rode hand
Het Goethe-volume gedrukt van vuurvast materiaal
Dit verhaal is gewoon een boze droom
En ik denk niet dat het ooit zal uitkomen
Omdat mensen al terugvechten
En elke dag zijn er meer!
Ik rende terug naar de kliniek om een meisje te ontdooien
Om de wereld weer op te bouwen zonder lange aarzeling
In de tweedeklas vriezer was iedereen dood
Maar ik vond snel de eerste klas in mijn behoefte
Hier draaide een noodgenerator als extra back-up
Maar ik bevroor niet van de kou toen ik de kamer binnenkwam
Want honderd jaar zonder vrouw weet je al wat dat betekent
Een zuiger, daar zou ik elke gletsjer mee opengelast hebben
Maar dit verhaal is slechts een boze droom
En ik denk niet dat het ooit zal uitkomen
Omdat mensen al terugvechten
En elke dag zijn er meer!
Maar toen ik zag wie er onder het ijs lag
De kou trof me plotseling als een hamerslag
Alle oude vrouwen, hun huid blauw verschrompeld
De vallei in alle kleuren, maar grijs onder de navel
Daar lag de tankkoningin met haar hond in het ijs
Het toch al koude zweet bevroor op mijn voorhoofd
Omdat de pil van de eeuwige jeugd plotseling in me opkwam
Zou al uitgevonden kunnen zijn voor deze monsters
Ik kon het daar niet lang uithouden, ging door de volgende deur
In de herenhal.
Politici en oude mannen liggen hier
Bijna allemaal afgezaagd voor corruptie en meineed
Hadden ze zichzelf even in de wacht gezet
De som van hun grootste smuts kennen
Zou op een dag, helemaal omgedraaid als puur
Historisch geweldige daad die door de geschiedenisboeken gaat
Als ze weer uit het ijs opstaan
Dit verhaal is gewoon een boze droom
En ik denk niet dat het ooit zal uitkomen
Omdat mensen al terugvechten
En elke dag zijn er meer!
Ik stelde me deze wezens met afschuw voor
Paring, de vernieuwing van de wereld in koor
Feestgehuil, wisselkinderen maken ze
Net zo brutaal en meedogenloos als ze zouden zijn
Bevolk de aarde opnieuw, deze lieve oude ster
Om ze misschien na duizend jaar weer te vernietigen
En weer verstijfde ik, terwijl ik peinzend heen en weer rende
Niet weten hoe de ramp te voorkomen
Maar ik zocht tot ik een stapel houten pinnen vond
Naar beneden gericht, een hamer opgepakt
Aan de heren, voordat de nacht begint
Drijf de stokken in het hart zoals je doet met vampiers
Ik ging naar de eerste die op mijn pad kwam, zwaaide naar de punch-
Wakker geworden om te ontdekken dat ik in de badkuip was
Omdat de dokters denken dat het goed zou zijn om dat te doen
Ik heb het verhaal opgeschreven en hier is het
Dit verhaal blijft slechts een boze droom
En ik denk niet dat het ooit zal uitkomen
Omdat mensen al terugvechten
En elke dag zijn er meer!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt