Hieronder staat de songtekst van het nummer Charley , artiest - Hannes Wader met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hannes Wader
Früher lief hier einer rum, es ist schon ziemlich lange her
Einer, der sich Charley nannte, viele wissen’s gar nicht mehr
Ein paar And’re, ich bin sicher, die erinnern sich noch gut
An seine Hinterhältigkeit und ihre Angst vor seiner Wut
Manchmal blieb er ein paar Wochen, mal verschwand er für ein Jahr
Salz und Sonne in der Haut und mit ausgeblich’nem Haar
War er plötzlich, stark wie immer, nach 'ner Weile wieder hier —
Für uns Jungs war er der König, für die Alten mehr ein Tier
Alle haben es bemerkt, wie gut sein Blumenhemd ihm stand
Mit Löchern drin, ganz heimlich mit 'ner Kippe reingebrannt
Was aussah, dass fast jeder sie für Einschusslöcher hielt
Und der Sohn vom Apotheker hat sofort danach geschielt
Er kaufte Charleys Hemd zu einem unverschämten Preis
Trug es schmutzig, wie es war, mitsamt den Löchern und dem Schweiß
Sicher hat er fest geglaubt, er brauche es nur anzuzieh’n
Und Charleys Kraft und Schönheit übertrügen sich auf ihn
Viele Mädchen rissen wegen Charley von zu Hause aus
Er nahm das als selbstverständlich, machte sich nicht viel daraus
Doch nicht nur besonders wilde, freche Mädchen wollten ihn
Sogar brave, graue Mäuse wurden scharf, wo er erschien
Eine sah ich, wie sie mehrmals dicht an ihm vorüberlief
Jedes Mal bei seinem Blick die Schenkel fest zusammenkniff
Später tat, als sei er Luft für sie, weil sie ihn nie bekam
Und sich irgendeinen Ander’n, den sie kriegen konnte, nahm
Dieses Mädchen, was liegt näher, nahm sich ausgerechnet den
Der die Apotheke erbte, neulich hab' ich ihn geseh’n
Er sah anders aus als früher, als ihm immer, wo er ging
Charleys Fetzenhemd an seinem schlotternden Gerippe hing
Heute knicken seine Beine, ähnlich wie bei einem Schwein
Unter dem Gewicht der Hüften, mehr und mehr nach innen ein
Und die Kinder auf der Straße woll’n ihn nackig seh’n und gern
Seine Knie, wenn er geht, aneinanderklatschen hör'n
Hörst du, Charley, was mir dieser Mensch berichtet hat!
Du wärst jetzt auch schon so wie er, so sauber, sanft und satt
Auch dein Name wär' jetzt anders, nicht mehr Charley, sondern Karl
Und Alles liefe, wie es sein soll, ruhig und normal
Weißt du, Charley, was du tust, geht mich schon lange nichts mehr an
Nur schade, dass so einer sich mit dir vergleichen kann
Einer der, obwohl er wollte, nie wie du gewesen ist
Soll nicht sagen dürfen, dass du so wie er geworden bist!
Vroeger liep hier iemand rond, het is best lang geleden
Iemand die zichzelf Charley noemde, veel mensen weten het niet eens meer
Een paar anderen, ik weet zeker dat ze het zich goed herinneren
Over zijn stiekemheid en haar angst voor zijn woede
Soms bleef hij een paar weken, soms verdween hij voor een jaar
Zout en zon in de huid en met verschoten haar
Was hij plotseling, sterk als altijd, hier na een tijdje terug -
Voor ons jongens was hij de koning, voor de ouden meer een dier
Iedereen zag hoe goed zijn gebloemde hemd hem stond
Met gaten erin, stiekem ingebrand met een flikker
Waardoor bijna iedereen ze voor kogelgaten aanzag
En de zoon van de apotheker tuurde er meteen naar
Hij kocht Charley's shirt voor een schandalige prijs
Droeg het vuil zoals het was, met de gaten en het zweet
Hij moet er vast van overtuigd zijn geweest dat hij hem alleen maar hoefde aan te trekken
En Charley's kracht en schoonheid wrijven op hem af
Veel meisjes zijn van huis weggelopen vanwege Charley
Hij nam het als vanzelfsprekend aan, gaf er niet veel om
Maar niet alleen bijzonder wilde, brutale meisjes wilden hem
Zelfs goede grijze muizen waren scherp waar hij verscheen
Ik zag meerdere keren een pass dicht bij hem
Haar dijen strak aanspannen elke keer als hij naar me keek
Later deed ze alsof het lucht was omdat ze het nooit kreeg
En nam iemand anders die ze kon krijgen
Dit meisje, wat meer voor de hand ligt, nam dat ene van alle dingen
Degene die de apotheek heeft geërfd, ik zag hem laatst
Hij zag er anders uit dan wat hij altijd zag, waar hij ook ging
Charley's haveloze shirt hing aan zijn trillende lijf
Vandaag buigen zijn benen als die van een varken
Onder het gewicht van de heupen, steeds meer naar binnen
En de kinderen op straat willen hem naakt en graag zien
Hoor zijn knieën klappen als hij loopt
Hoor je, Charley, wat deze man me vertelde!
Je zou al zijn zoals hij, zo schoon, zachtaardig en vol
Je naam zou nu ook anders zijn, niet langer Charley, maar Karl
En alles zou zijn zoals het zou moeten zijn, stil en normaal
Weet je, Charley, wat je doet is niet langer mijn zorg
Alleen jammer dat zo iemand zichzelf met jou kan vergelijken
Iemand die, hoewel hij dat wilde, nooit was zoals jij
Je mag niet zeggen dat je bent geworden zoals hij!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt