Griechisches Lied - Hannes Wader
С переводом

Griechisches Lied - Hannes Wader

Год
2013
Язык
`Duits`
Длительность
310440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Griechisches Lied , artiest - Hannes Wader met vertaling

Tekst van het liedje " Griechisches Lied "

Originele tekst met vertaling

Griechisches Lied

Hannes Wader

Оригинальный текст

Ξεκινά μια ψαροπούλα απ' το γιαλό, απ' το γιαλό

Ξεκινά μια ψαροπούλα απ' την Ύδρα τη μικρούλα

Και πηγαίνει για σφουγγάρια, όλο γιαλό, όλο γιαλό

Wenn Winternebel, Schnee und Regen

Die Dunkelheit, die Dunkelheit

Sich schwer auf meine Seele legen

Schon so lange Zeit, so lange Zeit

Sehne ich mich nach dem Süden

Wo die Sonne meinen müden

Geist, die kältestarren Glieder

Mein Herz erwärmt, mir endlich wieder

Neue Kräfte gibt

Ich werde dann nach einer langen

Fahrt von jenem Ort, von jenem Ort

Als guter alter Freund empfangen

Die Menschen dort, die Menschen dort

Die mich schon seit Jahren kennen

Hör' ich meinen Namen nennen

Und sogar von fremden Leuten

Worte die bedeuten: Gut

Das du gekommen bist

Und es wird ein warmer Südwind gehen

Den Wüstensand, den Wüstensand

Von Afrika herüberwehen

Und über dem Land, über dem Land

Wird die Luft vor Hitze flimmern

Wenn im dämmrig kühlen Zimmern

Duft, so wie in meinen Träumen

Von blühenden Bäumen

Und von wilden Blumen schwebt

Einmal angekommen fahre ich

Nie wieder fort, nie wieder fort

Habe noch viele schöne Jahre

Bis man mich dort, bis man mich dort

Am Meer in Mitten grüner Reben

Begräbt nach einem langen Leben

Wo in den Tempeln Götter wohnen

Die schützen und verschonen

Den, der bei ihnen Frieden sucht

Перевод песни

Wat is de beste tijd voor jou, hoe doe je dat?

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe lang duurt het voordat je thuiskomt

Bij wintermist, sneeuw en regen

Het donker, het donker

zwaar op mijn ziel drukken

Al zo lang, zo lang

Ik verlang naar het zuiden

Waar de zon mijn moe is

geest, de koud-stijve ledematen

Mijn hart werd eindelijk weer warm voor me

geeft nieuwe bevoegdheden

Ik zal dan na een lange tijd

Rijd vanaf die plek, vanaf die plek

Ontvangen als een goede oude vriend

De mensen daar, de mensen daar

die mij al jaren kennen

Ik hoor mijn naam roepen

En zelfs van vreemden

Woorden die betekenen: goed

Dat je kwam

En er staat een warme zuidenwind

Het woestijnzand, het woestijnzand

Overgewaaid uit Afrika

En over het land, over het land

De lucht zal glinsteren van de hitte

Wanneer in de schemerige, koele kamer

Geur, net als in mijn dromen

Van bloeiende bomen

En drijft van wilde bloemen

Eenmaal daar rijd ik

Nooit meer weg, nooit meer weg

Ik heb nog vele gelukkige jaren te gaan

Tot je me daar hebt gebracht, totdat je me daar hebt gebracht

Aan zee te midden van groene wijnranken

Begraven na een lang leven

Waar goden in de tempels wonen

Ze beschermen en sparen

Degene die vrede tussen hen zoekt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt