Hieronder staat de songtekst van het nummer When Mexican Joe Met Joel Blon , artiest - Hank Snow met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hank Snow
When Mexican Joe met Jole Blon
Si, Si, Si, oui, oui, how they carried on
He held her tight and danced all night
And crossed the border at daylight
When Mexican Joe met Jole Blon
Mexican Joe was wild and reckless
He walked into a honky-tonk in Texas
Looking for some real romance and pettin'
On a barroom stool alone this doll was settin'
He walked up to the bar and said, «I think I’ll have a drink
Three fingers of tequilla;
will clear my head, I think.»
Well, she looked around and caught his eye
And Joe said, «I … yi, yi, yi, yi.»
When Mexican Joe met Jole Blon
Joe said, «Lovely senorita
Let’s go out and paint the town.»
So he danced her and romanced her
And he showed that gal around
Jole Blon said, «I'm so hungry.»
And she breathed a little sigh
So he fed her filet gumbo, enchiladas, on the side
Then he held her close and whispered
«Will you be mine for life?
She said, «Oui, monsieur, but tell me
What’ll we do about your wife?»
But he shouted, «Ah, Caramba
I think I’d better go.»
So he swam he swam across the river
And went back to Mexico
Toen de Mexicaanse Joe Jole Blon ontmoette
Si, Si, Si, oui, oui, hoe gingen ze verder
Hij hield haar stevig vast en danste de hele nacht
En bij daglicht de grens overgestoken
Toen de Mexicaanse Joe Jole Blon ontmoette
Mexican Joe was wild en roekeloos
Hij liep een honky-tonk binnen in Texas
Op zoek naar echte romantiek en pettin'
Op een barkruk alleen zat deze pop
Hij liep naar de bar en zei: "Ik denk dat ik wat ga drinken"
Drie vingers tequilla;
zal mijn hoofd leegmaken, denk ik.»
Nou, ze keek om zich heen en ving zijn blik
En Joe zei: «Ik … yi, yi, yi, yi.»
Toen de Mexicaanse Joe Jole Blon ontmoette
Joe zei: «Lieve senorita»
Laten we naar buiten gaan en de stad schilderen.»
Dus hij danste haar en maakte romantiek met haar
En hij heeft die meid rondgeleid
Jole Blon zei: "Ik heb zo'n honger."
En ze slaakte een zuchtje
Dus gaf hij haar filet gumbo, enchiladas, ernaast
Toen hield hij haar tegen zich aan en fluisterde:
«Wil je de mijne zijn voor het leven?
Ze zei: "Oui, mijnheer, maar vertel me"
Wat gaan we doen met uw vrouw?»
Maar hij riep: "Ah, Caramba"
Ik denk dat ik beter kan gaan.»
Dus hij zwom hij zwom de rivier over
En ging terug naar Mexico
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt