Hieronder staat de songtekst van het nummer Another Day Gone , artiest - Hal Ketchum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hal Ketchum
I said 'goodnight' to the crowd
Found my way back from another night out in the blue
The sad ones remind me too much of myself
The sweet ones remind me of you
I’d sure like to call 'cause it’s lonely out here
But a man hates to say he was wrong
So I’ll pull this old guitar up close to my chest
And sing for another day gone
Another day gone, further and further
Away from the arms of the sweetest love I’ve ever known
I wonder how long the pride of a man can hold on
Facing the dawn, faster and faster the night slips away
And the road it just rolls on and on, sleeping alone
Waking up to another sad song of another day gone
When I walked away
How could I have known, how far we’d drift apart?
Now the time and the distance I thought would save us
Has stolen my place in your heart
And now you don’t need me the way I need you
You found your own way to move on
And the star I’ve been chasing just fades in the night
At the end of another day gone
Another day gone, further and further
Away from the arms of the sweetest love I’ve ever known
I wonder how long the pride of a man can hold on
Facing the dawn, faster and faster the night slips away
And the road it just rolls on and on, sleeping alone
Waking up to another sad song of another day gone
Another day gone, further and further away
From the arms of the sweetest love, I’ve ever known
Sleeping alone, waking up to another sad song of another day gone
Waking up to another sad song of another day gone
Ik zei 'welterusten' tegen het publiek
Ik heb de weg terug gevonden van weer een avondje stappen in het blauw
De verdrietige doen me te veel aan mezelf denken
De zoete doen me aan jou denken
Ik zou zeker willen bellen omdat het hier eenzaam is
Maar een man haat het om te zeggen dat hij ongelijk had
Dus ik trek deze oude gitaar dicht bij mijn borst
En zingen voor weer een dag voorbij
Weer een dag voorbij, verder en verder
Weg van de armen van de liefste liefde die ik ooit heb gekend
Ik vraag me af hoe lang de trots van een man kan standhouden
Geconfronteerd met de dageraad, sneller en sneller glijdt de nacht weg
En de weg rolt maar door en door, alleen slapend
Wakker worden met weer een droevig liedje van weer een dag voorbij
Toen ik wegliep
Hoe had ik kunnen weten, hoe ver we uit elkaar zouden drijven?
Nu de tijd en de afstand waarvan ik dacht dat ze ons zouden redden
Heeft mijn plek in je hart gestolen
En nu heb je me niet nodig zoals ik jou nodig heb
Je hebt je eigen manier gevonden om verder te gaan
En de ster waar ik naar op zoek was, vervaagt gewoon in de nacht
Aan het einde van weer een dag voorbij
Weer een dag voorbij, verder en verder
Weg van de armen van de liefste liefde die ik ooit heb gekend
Ik vraag me af hoe lang de trots van een man kan standhouden
Geconfronteerd met de dageraad, sneller en sneller glijdt de nacht weg
En de weg rolt maar door en door, alleen slapend
Wakker worden met weer een droevig liedje van weer een dag voorbij
Weer een dag voorbij, steeds verder weg
Uit de armen van de liefste liefde die ik ooit heb gekend
Alleen slapen, wakker worden met weer een droevig liedje van weer een dag voorbij
Wakker worden met weer een droevig liedje van weer een dag voorbij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt