Hieronder staat de songtekst van het nummer Dreams Of Martina , artiest - Hal Ketchum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hal Ketchum
Another new day just came and went
Working, I sail 'bout the wave, got spent
Working like a dog, laying asphalt down
On a two-lane black top leaving this town
The red hot sun don’t bother me now
What gets me is when the day is done
Cold dark house and an unmade bed
Where the dreams of Martina roll around in my head
Dreams of Martina, what can I say?
Dreams of Martina stand in my way
Tonight I’m gonna lay that heartache down
Everybody tells me that I’m not myself
Somebody tried to set me up with someone else
Casual conversation and a moon-lit stroll
It’s the perfect situation and my blood runs cold
My friends can’t see what’s bothering me
I guess they wanna know me like I used to be
Maybe liven up the party with my lampshade on
Before dreams of Martina turned my heart to stone
Dreams of Martina, what can I say?
Dreams of Martina stand in my way
Tonight I’m gonna lay that heartache down
The wind and rain don’t cause me no pain
I guess I’ve grown accustomed to the same ol' thing
It appears I might suffer from the lack of a king
But the dreams of Martina won’t let me sleep
Dreams of Martina, what can I say?
Dreams of Martina stand in my way
Tonight I’m gonna lay that heartache down
Tonight I’m gonna lay that heartache down
Dreams of Martina!
Weer een nieuwe dag kwam en ging
Werken, ik zeil 'bout the wave, kreeg besteed
Werken als een hond, asfalt neerleggen
Op een zwarte top met twee rijstroken die deze stad verlaat
De roodgloeiende zon stoort me nu niet
Wat me raakt, is wanneer de dag voorbij is
Koud donker huis en een onopgemaakt bed
Waar de dromen van Martina ronddraaien in mijn hoofd
Dromen van Martina, wat kan ik zeggen?
Dromen van Martina staan me in de weg
Vanavond ga ik dat hartzeer neerleggen
Iedereen zegt me dat ik mezelf niet ben
Iemand probeerde me met iemand anders in contact te brengen
Informeel gesprek en een maanverlichte wandeling
Het is de perfecte situatie en mijn bloed vloeit koud
Mijn vrienden kunnen niet zien wat me dwarszit
Ik denk dat ze me willen leren kennen zoals ik vroeger was
Misschien het feest opfleuren met mijn lampenkap aan
Voordat dromen van Martina mijn hart in steen veranderden
Dromen van Martina, wat kan ik zeggen?
Dromen van Martina staan me in de weg
Vanavond ga ik dat hartzeer neerleggen
De wind en regen doen me geen pijn
Ik denk dat ik aan hetzelfde gewend ben geraakt
Het lijkt erop dat ik misschien last heb van het ontbreken van een koning
Maar de dromen van Martina laten me niet slapen
Dromen van Martina, wat kan ik zeggen?
Dromen van Martina staan me in de weg
Vanavond ga ik dat hartzeer neerleggen
Vanavond ga ik dat hartzeer neerleggen
Dromen van Martina!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt