Hieronder staat de songtekst van het nummer Past The Point Of Rescue , artiest - Hal Ketchum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hal Ketchum
Last night I dreamed you were back again
Larger than life again, holding me tight again
Placing those same kisses on my brow
Sweeter than ever now, lord I remember how
Couldn’t get enough of kissing, do you know how much you’re missing
No you don’t, but I do
The days like a slow train trickle by
And even the words that I write refuse to fly
All I can hear is your song haunting me
Can’t get the melody out of my head, you see
Distractions are amusing, do you know how much you’re losing
No you don’t, but I do
But I do, and I wonder if I’m past the point of rescue
Is no word from you at all the best that you can do
I never meant to push or shove you, do you know how much I love you
No you don’t, but I do
I swore I’d never fall like this again
Fools like me never win, came to my knees again
Can’t close the door on likely hood
Things might be just as good, I always believed they would
Gotta let your love invite me, baby do you think it might be
No you don’t, but I do
But I do, and I wonder if I’m past the point of rescue
Is no word from you at all the best that you can do
I never meant to push or shove you, do you know how much I love you
No you don’t, but I do
But I do, and I wonder if I’m past the point of rescue
Is no word from you at all the best that you can do
I never meant to push or shove you, do you know how much I love you
No you don’t, but I do
I know you don’t, but I do
I know you don’t, but I do
Vannacht droomde ik dat je weer terug was
Groter dan het leven weer, houdt me weer stevig vast
Diezelfde kusjes op mijn voorhoofd plaatsen
Zoeter dan ooit, heer, ik herinner me hoe
Kon geen genoeg krijgen van kussen, weet je hoeveel je mist
Nee, jij niet, maar ik wel
De dagen druppelen als een langzame trein voorbij
En zelfs de woorden die ik schrijf weigeren te vliegen
Het enige wat ik kan horen is dat je lied me achtervolgt
Ik krijg de melodie niet uit mijn hoofd, zie je
Afleiding is grappig, weet je hoeveel je verliest?
Nee, jij niet, maar ik wel
Maar ik wel, en ik vraag me af of ik voorbij het punt van redding ben
Is er helemaal geen bericht van u wat u kunt doen?
Het was nooit mijn bedoeling om je te duwen of te duwen, weet je hoeveel ik van je hou
Nee, jij niet, maar ik wel
Ik heb gezworen dat ik nooit meer zo zou vallen
Dwazen zoals ik winnen nooit, kwamen weer op mijn knieën
Kan de deur van de waarschijnlijke kap niet sluiten
Dingen kunnen net zo goed zijn, ik heb altijd gedacht dat ze dat zouden doen
Moet je liefde me laten uitnodigen, schat denk je dat het zou kunnen zijn?
Nee, jij niet, maar ik wel
Maar ik wel, en ik vraag me af of ik voorbij het punt van redding ben
Is er helemaal geen bericht van u wat u kunt doen?
Het was nooit mijn bedoeling om je te duwen of te duwen, weet je hoeveel ik van je hou
Nee, jij niet, maar ik wel
Maar ik wel, en ik vraag me af of ik voorbij het punt van redding ben
Is er helemaal geen bericht van u wat u kunt doen?
Het was nooit mijn bedoeling om je te duwen of te duwen, weet je hoeveel ik van je hou
Nee, jij niet, maar ik wel
Ik weet dat jij dat niet doet, maar ik wel
Ik weet dat jij dat niet doet, maar ik wel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt