Vänta tills våren - Håkan Hellström
С переводом

Vänta tills våren - Håkan Hellström

Альбом
Illusioner
Год
2018
Язык
`Zweeds`
Длительность
389730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vänta tills våren , artiest - Håkan Hellström met vertaling

Tekst van het liedje " Vänta tills våren "

Originele tekst met vertaling

Vänta tills våren

Håkan Hellström

Оригинальный текст

Det va strax innan, våren som aldrig kom

Bilen grät sig fram när jag rulla ut från Stockholm

Där succé rimmar på «plocka ner honom»

Där låg vägen med munnen öppen

Och jag, hade inget bättre på gång

Jag var en trollkarl utan framtid och jag va på väg till Paradise

Men när jag kom dit va Paradise nerpissat

Och helgonen hade åkt fast för fylleflygningar

Och ingen bad längre, nej de bara predika

Dom sa

Vänta tills våren

Men vänta inte längre

För åren väntar inte på

Någon

Fick motorstopp på fel sida av himlen

Oden låg utanför Hard Times Bar utslagen

«Valhall är inte på modet mera!»

Vråla han, låst i bitter paranoia

Han sa:

«Vi drar, det finns ett grymt universum här intill»

«Var är min rymddräkt?

Jag beställde den för längesen»

Men jag hörde en röst, bakom mig nånstans

Utan pengar kommer ingen från Paradise…

Kleopatra satt blek och trasig på ett trappsteg

«Jag va inlåst i en pyramid i en evighet med ett hundlik»

«Om ni ska nånstans snälla ta med mig dit»

«Jag ska bara skriva världens bästa avskedsbrev»

Hon skrev:

Vänta tills våren

Men vänta inte längre

För åren väntar inte på

Någon

Vi rökte upp gårdagen och drack upp framtiden

Tills vi var helt lost och bänga i våra huvuden

Moln hängde över våra samveten

Och jag kände mig som månen

Ärrad, avlägsen

Vi rånade en pilgrim och sen en flock änglar med

Jag visste, att dom visste, att jag visste att vi var på fel väg

Men vi bara fortsatte

Vi skulle hela vägen in i kaklet

Och aldrig se oss om på vraket

Vänta tills våren

Men vänta inte längre

För åren väntar inte på

Någon

Oden ville bli påve i Colombia

Kleopatra was talking voodoo, guld & algebra

Min högra hand sträckte sig mot solen

Min vänstra liftade tillbaks till jorden

Jag lämna dom där, nedrökna på buddhism

Dom va' bara för mycket, att bära runt på till sist

Men jag hade kvar ett sista trick

Vad som var tomt i mig, skulle bli musik

Jesus skulle signera biblar i gallerian

Men han dök inte upp

Nej det har han aldrig gjort

Och jag skulle nog blivit kvar i paradiset

Om det inte funnits en bit gbg

Ja du vet…

Vänta tills våren

Men vänta inte längre

För åren väntar inte på

Någon

Vänta tills våren

Men vänta inte för länge

För åren väntar inte på

Någon

Vänta tills våren

Men vänta inte längre

För åren väntar inte på

Någon

Vänta tills våren

Men vänta inte längre

För åren väntar inte på

Någon

Перевод песни

Het was net daarvoor, de lente die nooit kwam

De auto schreeuwde het uit toen ik Stockholm uitreed

Waar succes rijmt op "pick him down"

Daar lag de weg met zijn mond open

En ik had niets beters aan de hand

Ik was een goochelaar zonder toekomst en ik was op weg naar het Paradijs

Maar toen ik daar aankwam, was Paradise pissig

En de heiligen waren gepakt voor dronken vluchten

En niemand bad meer, nee ze prediken gewoon

Ze zeiden

Wacht tot de lente

Maar wacht niet langer

Wacht al jaren niet

Iemand

Motor gestopt aan de verkeerde kant van de lucht

Odin was buiten de Hard Times Bar knock-out

"Verkiezingszaal is niet meer in de mode!"

Hij brulde, opgesloten in bittere paranoia

Hij zei:

«We tekenen, er is een wreed universum naast de deur»

«Waar is mijn ruimtepak?

Ik heb het lang geleden besteld »

Maar ik hoorde een stem, ergens achter mij

Zonder geld komt niemand uit het paradijs…

Cleopatra zat bleek en gebroken op een trede

"Ik zat een eeuwigheid opgesloten in een piramide met een hondachtige"

"Als je ergens heen gaat, breng me dan alsjeblieft"

"Ik ga gewoon de beste afscheidsbrief ter wereld schrijven"

Zij schreef:

Wacht tot de lente

Maar wacht niet langer

Wacht al jaren niet

Iemand

We hebben gisteren gerookt en de toekomst opgedronken

Tot we helemaal verdwaald waren en ons hoofd schudden

Wolken hingen over ons geweten

En ik voelde me als de maan

Getekend, afstandelijk

We hebben een pelgrim beroofd en daarna een zwerm engelen

Ik wist, zij wisten, ik wist dat we op het verkeerde spoor zaten

Maar we gingen gewoon door

We gingen helemaal de tegel in

En kijk nooit om je heen naar het wrak

Wacht tot de lente

Maar wacht niet langer

Wacht al jaren niet

Iemand

Odin wilde paus worden in Colombia

Cleopatra had het over voodoo, goud en algebra

Mijn rechterhand reikte naar de zon

Mijn linker lifter terug naar de grond

Ik laat ze daar, gerookt op boeddhisme

Ze waren uiteindelijk gewoon te veel om mee te nemen

Maar ik had nog een laatste trucje over

Wat leeg was in mij zou muziek worden

Jezus zou Bijbels signeren in het winkelcentrum

Maar hij kwam niet opdagen

Nee, dat heeft hij nooit gedaan

En ik zou waarschijnlijk in het paradijs blijven

Als er geen stuk gbg . is geweest

Ja, je weet het…

Wacht tot de lente

Maar wacht niet langer

Wacht al jaren niet

Iemand

Wacht tot de lente

Maar wacht niet te lang

Wacht al jaren niet

Iemand

Wacht tot de lente

Maar wacht niet langer

Wacht al jaren niet

Iemand

Wacht tot de lente

Maar wacht niet langer

Wacht al jaren niet

Iemand

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt