Hoppas att det ska gå bra för de yngre också - Håkan Hellström
С переводом

Hoppas att det ska gå bra för de yngre också - Håkan Hellström

  • Альбом: Du gamla du fria

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Zweeds
  • Duur: 4:14

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hoppas att det ska gå bra för de yngre också , artiest - Håkan Hellström met vertaling

Tekst van het liedje " Hoppas att det ska gå bra för de yngre också "

Originele tekst met vertaling

Hoppas att det ska gå bra för de yngre också

Håkan Hellström

Оригинальный текст

Vi hade skoj, men vi hade ett jädra sketjobb

Vad vi vill göra här, det är att bygga den goda staden

Jag skulle kanske vilja säga om bockkranen där borta att det är ju ett sånt här

exempel på en signal, ett märke, som minner om den gamla tiden och som vi

tycker ska va kvar här

Men du kan ju själv tänka dig, ja jag åkte från Kallebäck klockan sex på

morgonen och jag cyklade ner här till Lusasken, Allégatan, och var där halv sju

till utropet.

Finns inget arbete, fick stanna kvar;

klockan nio,

fanns inget arbete, fick stanna kvar till klockan halv tolv, fanns inget

arbete, fick stanna kvar till halv fem, eventuellt å få sig lite övertid,

fanns inget då heller.

Cyklar hem till Kallebäck igen klockan fem utan att ha

tjänat 5 öre, utan förlorat 30 öre för jag hade druckit kaffe;

man måste ju ha

en macka och lite kaffe

För det var ju ett missnöje över hele hamnen va.

För det är, alltså det gick

och jäste hele tiden så det behövdes bara en liten jävla tändsticka vettu så

brann hele hamnen

Det blir förmodligen ett varvsmuseum — ovanpå den här kranen så bygger man

kontor, konferencelokaler, kanske nån restaurang, utsiktsplattform;

man åker i moderna hissar upp och ner…

Tittar du på hur city ser ut så är det nå slags halv… halvt äppel

Moderna hissar upp och ner

Moderna hissar upp och ner

Moderna hissar upp och ner

— Det var ju så att vi hade en stuveriarbetare som vi kallade för Lammkotletten

— Ja, han hade ju emaljöga, Kotletten va

— Så kalvade en länga över Lammkotletten och han…

— Lammkotletten kom under

— Han låg ju där skadad, alla rusa' till

— Och där kom styrman och besättningen och hele, dom trodde det var ett sånt

där jävla brandlarm eller nånting, vettu

— Ambulansmännen kom och titta till han där och naturligtvis hade dom ju oturen,

dom sku' kolla ju då i ena ögat där och råka öppna emaljögat

— «Han är död"säg de. Så vakna' han då, och så säg…

— «Nej!"skrek Lammkotletten, «Jag lever! De’e ingen fara!»

Перевод песни

We hadden plezier, maar we hadden een zware taak

Wat we hier willen doen is de goede stad bouwen

Over de bokkraan daar wil ik misschien zeggen dat het zoiets is

voorbeeld van een signaal, een merkteken, doet denken aan vroeger en zoals wij

denk dat ik hier moet blijven

Maar je kunt je voorstellen, ja ik ben om zes uur vertrokken uit Kallebäck

de ochtend en ik fietste hier naar Lusasken, Allégatan, en was daar om half zes

naar de uitroep.

Er is geen werk, moest blijven;

negen uur,

er was geen werk, moest tot half elf blijven, er was niets

werk, moest blijven tot half vier, mogelijk om wat overwerk te krijgen,

toen was er ook niets.

Fietst om vijf uur weer naar Kallebäck zonder

verdiende 5 öre, maar verloor 30 öre omdat ik koffie had gedronken;

je moet hebben

een broodje en wat koffie

Want het was een onvrede in de hele haven he.

Omdat het zo is, zo ging het

en de hele tijd gefermenteerd, dus alles wat nodig was, was een beetje vettu dus

vuur over de hele haven

Het wordt waarschijnlijk een scheepswerfmuseum - bovenop deze kraan die je bouwt

kantoren, vergaderzalen, misschien een restaurant, uitkijkplatform;

je rijdt in moderne liften op en neer...

Als je kijkt naar hoe de stad eruitziet, is het een beetje half... half appel

Moderne liften op en neer

Moderne liften op en neer

Moderne liften op en neer

- Het was zo dat we een stuwadoor hadden die we de lamskotelet noemden

- Ja, hij had een emaille oog, Kotletten va

- Dus een kalf kalfde over de lamskotelet en hij...

- De lamskotelet kwam onder

- Hij lag daar gewond, iedereen haastte zich naar

- En daar kwamen de stuurman en de bemanning en al, ze dachten dat het zoiets was

waar verdomd brandalarm of zoiets, vettu

- De ambulancebroeders kwamen hem daar bekijken en natuurlijk hadden ze pech,

ze moeten dan daar in één oog kijken en toevallig het glazuuroog openen

- "Hij is dood" zeggen ze. Dan wordt hij wakker, en zegt dus...

- "Nee!" Schreeuwde de lamskotelet, "Ik leef! Ze zijn geen gevaar!"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt