Solitary - guardin
С переводом

Solitary - guardin

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
222540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Solitary , artiest - guardin met vertaling

Tekst van het liedje " Solitary "

Originele tekst met vertaling

Solitary

guardin

Оригинальный текст

I think I’d be better off alone

Without you, without you, without you, without you

I don’t mind when I sleep all alone

Without you, without you, without you, without you

I think I’d be better off alone

Without you, without you, without you, without you

I don’t mind when I sleep all alone

Without you, without you, without you, without you

I think I found the antidote

I think I found another road

I think I found some fucking hope, nope (Nope)

I think I’m tryna find a way

To rid of all these darker days

But my mind’s trapped inside a maze

So I’ll run so far from these shadows (From the shadows)

Makeshift but my heart’s still fragile (Heart's still fragile)

I’d drown but the water’s too shallow (Water's too shallow)

My heads still caught in the gallows (Caught in the gallows)

Your kiss is my remedy (Remedy)

I fall to the ground so desperately (Desperately)

Baby, I know that you’re mad at me (Mad at me)

Filling all the voids like cavities (Cavities)

I think I’d be better off alone

Without you, without you, without you, without you

I don’t mind when I sleep all alone

Without you, without you, without you, without you

I think I’d be better off alone

Without you, without you, without you, without you

I don’t mind when I sleep all alone

Without you, without you, without you, without you

I guess this feeling lasts forever (Lasts forever)

I guess we’ll never be together (Be together)

You’re colder than I can remember

But the ice is melting quickly

I’m still wishing that you’d miss me (That you’d miss me)

But you’re gone and I never could replace you (Never could replace you)

Mistraced new face but it ain’t you (But it ain’t you)

Rebuilding the forts that I made you (Forts that I made you)

No love but my hearts tryna breakthrough

My chest 'cause its caving in (Caving in)

I dwell in a cell in a realm of sin (Realm of sin)

Six shots to the face of rum and gin (Rum and gin)

I’m dead in the head so I guess you win (Guess you win)

I think I’d be better off alone

Without you, without you, without you, without you

I don’t mind when I sleep all alone

Without you, without you, without you, without you

I think I’d be better off alone (Better off alone, better off alone)

I don’t mind when I sleep all alone (I sleep all alone)

Without you, without you

Перевод песни

Ik denk dat ik beter alleen af ​​zou zijn

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik vind het niet erg als ik alleen slaap

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik denk dat ik beter alleen af ​​zou zijn

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik vind het niet erg als ik alleen slaap

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik denk dat ik het tegengif heb gevonden

Ik denk dat ik een andere weg heb gevonden

Ik denk dat ik verdomde hoop heb gevonden, nee (nee)

Ik denk dat ik een manier probeer te vinden

Om van al deze donkere dagen af ​​te komen

Maar mijn geest zit gevangen in een doolhof

Dus ik ren zo ver weg van deze schaduwen (Van de schaduwen)

Geïmproviseerd maar mijn hart is nog steeds kwetsbaar (Hart is nog steeds kwetsbaar)

Ik zou verdrinken, maar het water is te ondiep (Water is te ondiep)

Mijn hoofden nog steeds gevangen in de galg (Gevangen in de galg)

Jouw kus is mijn remedie (Remedie)

Ik val zo wanhopig op de grond (wanhopig)

Schat, ik weet dat je boos op me bent

Het vullen van alle holtes zoals holtes (holtes)

Ik denk dat ik beter alleen af ​​zou zijn

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik vind het niet erg als ik alleen slaap

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik denk dat ik beter alleen af ​​zou zijn

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik vind het niet erg als ik alleen slaap

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik denk dat dit gevoel voor altijd duurt (voor altijd)

Ik denk dat we nooit samen zullen zijn (Wees samen)

Je hebt het kouder dan ik me kan herinneren

Maar het ijs smelt snel

Ik wens nog steeds dat je me zou missen (Dat je me zou missen)

Maar je bent weg en ik zou je nooit kunnen vervangen (ik zou je nooit kunnen vervangen)

Mistraced nieuw gezicht, maar jij bent het niet (maar jij bent het niet)

De forten herbouwen die ik voor je heb gemaakt (Forten die ik voor je heb gemaakt)

Geen liefde, maar mijn hart probeert door te breken

Mijn borst omdat het instort

Ik woon in een cel in een rijk van zonde (rijk van zonde)

Zes shots in het gezicht van rum en gin (Rum en gin)

Ik ben dood in mijn hoofd, dus ik denk dat je wint (denk dat je wint)

Ik denk dat ik beter alleen af ​​zou zijn

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik vind het niet erg als ik alleen slaap

Zonder jou, zonder jou, zonder jou, zonder jou

Ik denk dat ik beter af zou zijn alleen (Beter af alleen, beter af alleen)

Ik vind het niet erg als ik alleen slaap (ik slaap helemaal alleen)

Zonder jou, zonder jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt