Hieronder staat de songtekst van het nummer Grip , artiest - Drewsif Stalin's Musical Endeavors met vertaling
Originele tekst met vertaling
Drewsif Stalin's Musical Endeavors
Connection
Affection
Regression
Subjection
In the throes of grief,
In remorse’s debt.
Crushed under irony’s massive breadth.
Words that spill from an ugly mouth (Compassion forced
From captive scorn, And active remorse.)
Words that hold no weight.
(Confessions of love, Obsessions in vein,
Recessions of love, Will now douse the flame.)
(I've been) Carrying ideations of a greater future.
Ideations you dropped so long ago.
But you never let me know
Now I’m left breaking
For those chained cold hands
To release me from here
Grip
Walled in
Yet free to roam
Lost to the world
Windows locked, doors closed
Silenced of your own accord
Does the truth you hoard burn you away inside
As much as its absence pains me
I mourn for you
A beautiful smile regurgitating fallacy
A beautiful mind avoiding tangency
Verbinding
Affectie
regressie
Onderwerping
In de greep van verdriet,
In berouw.
Verpletterd onder de enorme breedte van ironie.
Woorden die uit een lelijke mond komen (medeleven geforceerd)
Van minachting in gevangenschap, en actief wroeging.)
Woorden die geen gewicht in de schaal leggen.
(Bekentenissen van liefde, obsessies in ader,
Recessies van liefde, zal nu de vlam doven.)
(I've) Met ideeën voor een grotere toekomst.
Ideeën die je zo lang geleden hebt laten vallen.
Maar je laat het me nooit weten
Nu ben ik aan het breken
Voor die geketende koude handen
Om me van hier te bevrijden
greep
Ommuurd
Toch vrij om te roamen
Verloren voor de wereld
Ramen op slot, deuren dicht
Uit eigen beweging tot zwijgen gebracht
Verbrandt de waarheid die je oppot je van binnen?
Hoezeer zijn afwezigheid me ook pijn doet
Ik rouw om je
Een mooie glimlach die een drogreden weergeeft
Een mooie geest die raakvlakken vermijdt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt