Hieronder staat de songtekst van het nummer Wait It Out , artiest - Greek Fire met vertaling
Originele tekst met vertaling
Greek Fire
Will you see me in the blue sky?
Will you see me on the mountainside?
Wait it out, wait it out
Will you see in your red wine?
Will you see me in a stranger’s eyes?
Wait it out, wait it out
Oh and I’ve taken all the steps I needed
To wait it out, wait it out
Oh and he’s wakened all the demons in you
To wait it out, wait it out
You say «it's over»
Well I thought we had a map to take us into the promised land
But I found you here without a ring on your hand
You’re in a panicked confusion
And I thought we had a map to take us into the promised land
But I found you here with all your feelings for him
You’re in this panicked confusion
I’m in a panicked confusion
[Pre-Chorus}
I can live this way a while, I can live this way a while
But it’s killing me to wait
It’s crushing me, the weight
I can live this way a while, I can live this way a while
Will I ever be good enough for you to need, to love?
Can we wait it out?
Can we wait it out?
Tell me all about your crush, crush.
I guess I’ll never be enough
Can we wait it out?
Can we wait it out?
Can you live without the blood rush?
Can you live without my touch that much?
Wait it out.
Can you wait it out?
I can’t believe that you would blame the trust
And take advantage of a strangers lust
Wait it out, oh, can you wait it out?
I can live this way a while, I can live this way a while
But it’s killing me to wait
It’s crushing me, the weight
I can live this way a while, I can live this way a while
Will I ever be good enough for you to need, to love?
Can we wait it out?
Can we wait it out?
Tell me all about your crush, crush.
I guess I’ll never be enough
Can we wait it out?
Can we wait it out?
Will I ever be good enough for you to need, to love?
Can we wait it out?
Can we wait it out?
(wait it out…)
Will I ever be good enough for you to need, to love?
Can we wait it out?
Can we wait it out?
Tell me all about your crush, crush.
I guess I’ll never be enough
Can we wait it out?
Can we wait it out?
Oh, can we?
Zie je me in de blauwe lucht?
Zie je me op de berghelling?
Wacht even, wacht maar af
Zie je het in je rode wijn?
Zie je me in de ogen van een vreemde?
Wacht even, wacht maar af
Oh en ik heb alle stappen genomen die ik nodig had
Wacht even om af te wachten
Oh en hij heeft alle demonen in jou wakker gemaakt
Wacht even om af te wachten
Je zegt "het is voorbij"
Nou, ik dacht dat we een kaart hadden om ons naar het beloofde land te brengen
Maar ik heb je hier gevonden zonder een ring aan je hand
Je bent in paniek in de war
En ik dacht dat we een kaart hadden om ons naar het beloofde land te brengen
Maar ik vond je hier met al je gevoelens voor hem
Je bevindt je in deze paniekerige verwarring
Ik ben in paniek in de war
[Pre refrein}
Ik kan een tijdje zo leven, ik kan een tijdje zo leven
Maar ik vind het verschrikkelijk om te wachten
Het verplettert me, het gewicht
Ik kan een tijdje zo leven, ik kan een tijdje zo leven
Zal ik ooit goed genoeg voor je zijn om nodig te hebben, om lief te hebben?
Kunnen we wachten?
Kunnen we wachten?
Vertel me alles over je verliefdheid, verliefdheid.
Ik denk dat ik nooit genoeg zal zijn
Kunnen we wachten?
Kunnen we wachten?
Kun je leven zonder de bloedstroom?
Kun je zo veel zonder mijn aanraking leven?
Wacht het af.
Kun je het afwachten?
Ik kan niet geloven dat je het vertrouwen de schuld zou geven
En profiteer van een vreemdenlust
Wacht even, oh, kun je wachten?
Ik kan een tijdje zo leven, ik kan een tijdje zo leven
Maar ik vind het verschrikkelijk om te wachten
Het verplettert me, het gewicht
Ik kan een tijdje zo leven, ik kan een tijdje zo leven
Zal ik ooit goed genoeg voor je zijn om nodig te hebben, om lief te hebben?
Kunnen we wachten?
Kunnen we wachten?
Vertel me alles over je verliefdheid, verliefdheid.
Ik denk dat ik nooit genoeg zal zijn
Kunnen we wachten?
Kunnen we wachten?
Zal ik ooit goed genoeg voor je zijn om nodig te hebben, om lief te hebben?
Kunnen we wachten?
Kunnen we wachten?
(wacht het af…)
Zal ik ooit goed genoeg voor je zijn om nodig te hebben, om lief te hebben?
Kunnen we wachten?
Kunnen we wachten?
Vertel me alles over je verliefdheid, verliefdheid.
Ik denk dat ik nooit genoeg zal zijn
Kunnen we wachten?
Kunnen we wachten?
O, kunnen we?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt