Мне насрать на моё лицо - Гражданская оборона, Янка Дягилева
С переводом

Мне насрать на моё лицо - Гражданская оборона, Янка Дягилева

Альбом
Концерт В МЭИ 17.02.90
Год
2006
Язык
`Russisch`
Длительность
216170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мне насрать на моё лицо , artiest - Гражданская оборона, Янка Дягилева met vertaling

Tekst van het liedje " Мне насрать на моё лицо "

Originele tekst met vertaling

Мне насрать на моё лицо

Гражданская оборона, Янка Дягилева

Оригинальный текст

В мокрой постели голое тело нашли

Черный отдел

Хлопнули двери, гости куда-то ушли -

Я не хотел

Дохлые рыбы тихо осели на дно

И разбрелись

Все вы могли бы, но перестали давно -

И заебись

В это трудно поверить, но надо признаться, что

Мне насрать на мое лицо

Ей насрать на мое лицо

Вам насрать на мое лицо

Всем вам насрать на мое лицо

Птицы смеются, вдруг замолчали на миг -

Надо уметь

Дети дерутся, руки спешат напрямик -

Только б успеть

Кольца и двери - хоть бы остаться в тени

И не дышать

А мертвые звери - как изумленно они

Умеют лежать

Тусклые тени, вечером сдался и я

И перестал

Злые колени, кто-то срубил тополя

И пьедестал

Каждый спросонок любит смеяться и петь

И умирать

А мертвый котенок, он остается терпеть

И наблюдать

В это трудно поверить, но надо признаться, что

Я насрал на мое лицо

Он насрал на мое лицо

Ты насрал на мое лицо

Все вы насрали в мое лицо!

Перевод песни

Naakt lichaam gevonden in nat bed

zwarte afdeling

De deuren sloegen dicht, de gasten vertrokken ergens -

ik wilde niet

Dode vissen nestelen zich stilletjes op de bodem

en verspreid

Jullie konden het allemaal, maar zijn al lang geleden gestopt...

en neuken

Het is moeilijk te geloven, maar ik moet toegeven dat

Ik geef niks om mijn gezicht

Ze geeft geen fuck om mijn gezicht

Je geeft niets om mijn gezicht

Jullie geven allemaal niets om mijn gezicht

De vogels lachen, ze zwegen ineens even -

Moet kunnen

Kinderen vechten, handen rennen recht vooruit -

Gewoon om op tijd te zijn

Ringen en deuren - blijf in ieder geval in de schaduw

En adem niet

En dode dieren - hoe verbaasd zijn ze

weet hoe te liegen

Vage schaduwen, ik gaf het 's avonds op

En stopte

Boze knieën, iemand heeft de populieren gekapt

En een voetstuk

Elke slaperige persoon houdt van lachen en zingen

En ga dood

Een dood kitten, hij blijft om te verduren

En kijk

Het is moeilijk te geloven, maar ik moet toegeven dat

ik schijt op mijn gezicht

Hij schijt in mijn gezicht

Je schijt in mijn gezicht

Jullie schijten allemaal in mijn gezicht!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt