Hieronder staat de songtekst van het nummer menina solta , artiest - Giulia Be met vertaling
Originele tekst met vertaling
Giulia Be
Ela era lá da Barra, ele de Ipanema
Foram ver um campeonato lá em Saquarema
Achando que ia dá bom, mas só deu problema, só deu problema
A mina chegou gigante, cheia dos esquema
O moleque apaixonado e ela toda plena
Ele queria um amor e ela só tinha pena (só tinha pena)
Enquanto ele dormia, mal ele sabia
Que, lá no pé da areia, outro chama de sereia
Essa menina solta, essa menina solta
Enquanto ele dormia, mal ele sabia
Que, lá na casa dela, ela sentava e escolhia quem ela queria
Essa menina solta
Vai ter que superar, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
Essa menina solta, essa menina solta
Vai ter que superar, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
Essa menina solta, essa menina solta
Saquarema tava quente, e ela toda fria
Falando que ia pra festa que ela nem ia
Mesmo levando perdido, ele não desistia (caraca, meu irmão)
Apegado nos momentos que tiveram um dia
Sem noção da situação que ele se metia
Doido, sem entender o game que ela fazia (vai menina!)
Enquanto ele dormia, mal ele sabia
Que, lá no pé da areia, outro chama de sereia
Essa menina solta, essa menina solta (essa menina solta)
Enquanto ele dormia, mal ele sabia
Que, lá na casa dela, ela sentava e escolhia quem ela queria
Essa menina solta
Vai ter que superar, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
Essa menina solta, essa menina solta
Ele vai ter que superar, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
Essa menina solta (essa menina solta), essa menina solta (essa menina solta)
Logo, logo ele, que era difícil de se apaixonar
Logo ele, vai ter superar, ah-ah-ah
Vai ter que superar
Vai ter que superar, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
Essa menina solta, essa menina solta
Essa menina solta
Zij kwam uit Barra, hij uit Ipanema
Ze gingen daar naar een kampioenschap in Saquarema
Ik dacht dat het goed zou komen, maar het gaf gewoon een probleem, het gaf gewoon een probleem
De mijn arriveerde gigantisch, vol plannen
De verliefde jongen en ze is helemaal vol
Hij wilde liefde en ze had gewoon medelijden (had gewoon medelijden)
Terwijl hij sliep, wist hij weinig
Dat, aan de voet van het zand, een ander een zeemeermin noemt
Dat meisje laat gaan, dat meisje laat gaan
Terwijl hij sliep, wist hij weinig
Dat ze daar in haar huis zou gaan zitten en kiezen wie ze wilde
Dit meisje laat gaan
Zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Dat meisje laat gaan, dat meisje laat gaan
Zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Dat meisje laat gaan, dat meisje laat gaan
Saquarema had het warm en ze had het helemaal koud
Zeggen dat ik naar het feest ging waar zij niet eens naar toe ging
Zelfs als hij het verloor, gaf hij niet op (verdomme, mijn broer)
Gehecht aan de momenten die een dag hadden
Niet op de hoogte van de situatie waarin hij zich bevond
Gek, het spel dat ze speelde niet begrijpen (go girl!)
Terwijl hij sliep, wist hij weinig
Dat, aan de voet van het zand, een ander een zeemeermin noemt
Dat meisje liet los, dat meisje liet los (dit meisje liet los)
Terwijl hij sliep, wist hij weinig
Dat ze daar in haar huis zou gaan zitten en kiezen wie ze wilde
Dit meisje laat gaan
Zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Dat meisje laat gaan, dat meisje laat gaan
Hij zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Dat meisje liet los (dat meisje liet los), dat meisje liet los (dit meisje liet los)
Spoedig, spoedig hij, die moeilijk verliefd te worden
Binnenkort zal hij moeten overwinnen, ah-ah-ah
zal moeten overwinnen
Zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Zal er overheen moeten komen, ah-ah-ah
Dat meisje laat gaan, dat meisje laat gaan
Dit meisje laat gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt