Hieronder staat de songtekst van het nummer Hello , artiest - Ghost of the Robot met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ghost of the Robot
Hello
Is it me, you can’t say hello?
Is it me you can ignore
While I live, work, and implore?
When I say «hello
Is it me?»
You’re saying
«Oh, hell no,» as you exude what you adore
Like I can’t see you anymore
High, low
You know you want it, too
So don’t pretend
This is where this ends
Let’s have the good times in the sun
Some hood times on the run
Because I’ve never known
What it is to say
I fall in love ten times a day
Oh, could you be the one?
Or could you be some fun?
So say, hello
Why don’t we move fast
And we’ll take it slow
Just like that song we used to know
Or that movie that you don’t
Mellow
Take all your energy and let it flow
Like you ever have before
You’ll never know what could be…
Every once in awhile
A song will come along
And helps you turn you right from wrong
Oh, could this be the one?
Or one-hit-wonder and done?
Though I’ve never known
What it is to say
Yeah I fall in love each and every way
Oh, could you be the one?
Or could you be some fun?
Oh, halo
I don’t know why I feel
It’s all just for show
But if it’s all the same to you
The pleasantries won’t do
If you don’t say…
Hallo
Ligt het aan mij, kun je geen hallo zeggen?
Ben ik het die je kunt negeren?
Terwijl ik leef, werk en smeek?
Als ik 'hallo' zeg
Ben ik het?"
Jij zegt
"Oh, nee, nee," terwijl je uitstraalt waar je van houdt
Alsof ik je niet meer kan zien
Hoog laag
Je weet dat je het ook wilt
Dus doe niet alsof
Dit is waar dit eindigt
Laten we genieten van de goede tijden in de zon
Sommige motorkaptijden op de vlucht
Omdat ik het nooit heb geweten
Wat het is om te zeggen
Ik word tien keer per dag verliefd
Oh, zou jij degene kunnen zijn?
Of zou je wat leuks kunnen doen?
Dus zeg hallo
Waarom gaan we niet snel?
En we doen het rustig aan
Net als dat liedje dat we vroeger kenden
Of die film die je niet doet
Zacht
Neem al je energie en laat het stromen
Zoals je ooit eerder hebt gedaan
Je zult nooit weten wat zou kunnen zijn...
Zo nu en dan
Er komt een nummer langs
En helpt je om je van goed naar kwaad te keren
Oh, zou dit de ware kunnen zijn?
Of een one-hit-wonder en klaar?
Hoewel ik het nooit heb geweten
Wat het is om te zeggen
Ja, ik word op elke manier verliefd
Oh, zou jij degene kunnen zijn?
Of zou je wat leuks kunnen doen?
Oh, halo
Ik weet niet waarom ik me voel
Het is allemaal voor de show
Maar als het voor jou allemaal hetzelfde is?
De beleefdheden zullen niet werken
Als je niet zegt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt