Hieronder staat de songtekst van het nummer Night Owl , artiest - Gerry Rafferty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gerry Rafferty
Night comes down and finds you alone
In a space and time of your own
Lost in dreams in a world full of shadows.
Down the street the neon light shines
Offering refuge and hope to the blind
You stumble in with no thought of tomorrow.
Yes, I get a little lonely when the sun gets low
And I end looking for somewhere to go Yes, I should know better but I can’t say no.
Oh no no no No no no no The lights are low and the Muzak is loud
You watch yourself as you play to the crowd
One more face in a palace of mirrors.
One more drink, you’re sailing away
One more dream but it’s looking ok One more time to watch the flow of the river.
Yes, I get a little lonely when the sun gets low
And I end looking for somewhere to go Yes, I should know better but I can’t say no.
Oh no no no No no no no no no no oooooooh
Yes, I get a little lonely when the sun gets low
And I end looking for somewhere to go Yes, I should know better but I can’t say no.
Oh no no no No no no no You’ve seen it all yeah you’ve seen it before
Like a fool you always come back for more
You live your life like there was no more tomorrow.
Night comes down and finds you alone
In a space and time of your own
Lost in dreams in a world full of shadows.
Yes, I get a little lonely when the sun gets low
And I end looking for somewhere to go Yes, I should know better but I can’t say no.
Oh no no no Oh no no no No no no no
No no no no No no
No no Oooooooooooh
Drums: Liam Genockey
Bass Guitar: Mo Foster
Organ: Pete Wingfield
Electric Piano: Graham Preskett
String Machine: Graham Preskett
Guitars: Hugh Burns
Percussion: Frank Ricotti
Lyricon Solo: Raphael Ravenscroft
Piano/Polymoog: Gerry Rafferty
Vocals: Gerry Rafferty
De nacht valt en vindt je alleen
In je eigen tijd en ruimte
Verdwaald in dromen in een wereld vol schaduwen.
Verderop in de straat schijnt het neonlicht
Toevlucht en hoop bieden aan blinden
Je strompelt naar binnen zonder aan morgen te denken.
Ja, ik word een beetje eenzaam als de zon laag staat
En ik eindig op zoek naar een plek om naartoe te gaan. Ja, ik zou beter moeten weten, maar ik kan geen nee zeggen.
Oh nee nee nee nee nee nee nee nee De lichten zijn laag en de Muzak is luid
Je kijkt naar jezelf terwijl je voor het publiek speelt
Nog een gezicht in een spiegelpaleis.
Nog een drankje, je vaart weg
Nog een droom, maar het ziet er goed uit. Nog een keer om te kijken naar de stroom van de rivier.
Ja, ik word een beetje eenzaam als de zon laag staat
En ik eindig op zoek naar een plek om naartoe te gaan. Ja, ik zou beter moeten weten, maar ik kan geen nee zeggen.
Oh nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee
Ja, ik word een beetje eenzaam als de zon laag staat
En ik eindig op zoek naar een plek om naartoe te gaan. Ja, ik zou beter moeten weten, maar ik kan geen nee zeggen.
Oh nee nee nee nee nee nee nee nee je hebt het allemaal gezien ja je hebt het eerder gezien
Als een dwaas kom je altijd terug voor meer
Je leeft je leven alsof er geen morgen meer is.
De nacht valt en vindt je alleen
In je eigen tijd en ruimte
Verdwaald in dromen in een wereld vol schaduwen.
Ja, ik word een beetje eenzaam als de zon laag staat
En ik eindig op zoek naar een plek om naartoe te gaan. Ja, ik zou beter moeten weten, maar ik kan geen nee zeggen.
Oh nee nee nee oh nee nee nee nee nee nee nee nee
Nee nee nee nee nee nee
Nee nee Ooooooooooh
Drums: Liam Genockey
Basgitaar: Mo Foster
Orgel: Pete Wingfield
Elektrische piano: Graham Preskett
Snaarmachine: Graham Preskett
Gitaren: Hugh Burns
Percussie: Frank Ricotti
Lyricon Solo: Raphael Ravenscroft
Piano/Polymoog: Gerry Rafferty
Zang: Gerry Rafferty
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt