Hieronder staat de songtekst van het nummer On The Way , artiest - Gerry Rafferty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gerry Rafferty
Driftin’along with the wind, telling yourself you can’t win
It’s over and now we begin, oh yeah we are on the way
Light shining down from the east, bringing a love that won’t cease
Yeah now we are finally released, oh yeah we’re on the way.
I used to think that I was doin’all right, but now I know that I was just
hanging on I used to wake up in the dead of night, and see the road that I was
travellin’on.
Only one woman one man, just doing the best that we can
There’s so much we don’t understand, oh yeah but we’re on the way
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
I used to think that I was doin’all right, but now I know that I was just
hanging on I used to wake up in the dead of night, and see the road that I was
travellin’on.
Only one woman one man, just doing the best that we can
There’s so much we don’t understand, oh yeah but we’re on the way
Light shining down from the east, bringing a love that won’t cease
Yeah now we are finally released, oh yeah we’re on the way.
(fade)
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Drums: Pick Withers
Bass: Mo Foster
Hammond Organ: Alan Clark
Synthesizers: Alan Clark
Electric Guitar: Hugh Burns
Synthesizer: Ian Lynn
Percussion: Frank Riccotti
Vocals: Gerry Rafferty
Drijf mee met de wind en zeg tegen jezelf dat je niet kunt winnen
Het is voorbij en nu beginnen we, oh ja we zijn onderweg
Licht dat uit het oosten schijnt en een liefde brengt die niet ophoudt
Ja, nu zijn we eindelijk vrij, oh ja, we zijn onderweg.
Ik dacht altijd dat het goed met me ging, maar nu weet ik dat ik gewoon...
hangend aan ik werd wakker in het holst van de nacht en zag de weg die ik was
reizen.
Slechts één vrouw, één man, we doen gewoon ons best
Er is zoveel dat we niet begrijpen, oh ja, maar we zijn onderweg
ja ja ja
ja ja ja
Ik dacht altijd dat het goed met me ging, maar nu weet ik dat ik gewoon...
hangend aan ik werd wakker in het holst van de nacht en zag de weg die ik was
reizen.
Slechts één vrouw, één man, we doen gewoon ons best
Er is zoveel dat we niet begrijpen, oh ja, maar we zijn onderweg
Licht dat uit het oosten schijnt en een liefde brengt die niet ophoudt
Ja, nu zijn we eindelijk vrij, oh ja, we zijn onderweg.
(vervagen)
ja ja ja
ja ja ja
Drums: Pick Withers
Bas: Mo Foster
Hammondorgel: Alan Clark
Synthesizers: Alan Clark
Elektrische gitaar: Hugh Burns
Synthesizer: Ian Lynn
Percussie: Frank Ricotti
Zang: Gerry Rafferty
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt