Hieronder staat de songtekst van het nummer Don´t Speak Of My Heart , artiest - Gerry Rafferty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gerry Rafferty
Don’t speak of my heart, it hurts too much -- hurts to touch
I’m writing the book each and every day
Take a look at my face, I still need -- I still bleed
I’ve been running on empty since you went away.
The spirit world looks down on us Sad that we’re apart
So please don’t speak of my heart.
Whenever we talk she says hang on -- just hang on Meanwhile I’m drowning in the pouring rain
And each time we meet there’s a sad farewell -- sad farewell
She tells me someday I’m gonna love again.
The way that she walked out on me Still tears me apart
So please don’t speak of my heart.
Every day’s an endless maze of dreams that fade and die
No one believed we were saying Ђ?Goodbye'
And every night I think of you I’m still left wondering why
I can’t believe that we’re saying goodbye.
And when I wake up in the morning
And wonder where I’m going to It all came without a warning
What’s a man supposed to do?
Don’t let your heart break down
Don’t let your heart break down.
Don’t speak of my heart, it hurts too much -- it hurts to touch
I’m writing the book each and every day
Take a look at my face, I still need -- I still bleed
I’ve been running on empty since you went away.
The spirit world looks down on us,
Sad that we’re apart
Don’t wanna talk about it -- don’t make me think about it So please don’t speak of my heart.
Written By: Gerry Rafferty and Jim Rafferty
Drums/Percussion: Arran Ahmun
Keyboards: Pavel Rosak
Programming: Pavel Rosak
Bass Guitar: Mo Foster
Electric Guitar: Hugh Burns
High String Guitar: Gerry Rafferty
Strings/Bassoon Arrangement: Andrew Jackman
Lead Vocals: Gerry Rafferty
Backing Vocals: Nicky Moore / Joe Egan / Julian Littman /
Melanie Harrold / Liane Carroll / Gerry Rafferty
Spreek niet over mijn hart, het doet te veel pijn -- doet pijn om aan te raken
Ik schrijf het boek elke dag
Kijk eens naar mijn gezicht, ik heb nog steeds nodig -- ik bloed nog steeds
Ik loop op leeg sinds je wegging.
De geestenwereld kijkt op ons neer. Triest dat we uit elkaar zijn
Dus spreek alsjeblieft niet over mijn hart.
Telkens als we praten, zegt ze: wacht even -- wacht gewoon even. Ondertussen verdrink ik in de stromende regen
En elke keer dat we elkaar ontmoeten is er een droevig afscheid -- droevig vaarwel
Ze vertelt me op een dag dat ik weer ga liefhebben.
De manier waarop ze bij me wegliep, scheurt me nog steeds uit elkaar
Dus spreek alsjeblieft niet over mijn hart.
Elke dag is een eindeloos doolhof van dromen die vervagen en sterven
Niemand geloofde dat we 'tot ziens' zeiden
En elke avond denk ik aan je, ik vraag me nog steeds af waarom
Ik kan niet geloven dat we afscheid nemen.
En als ik 's ochtends wakker word
En vraag me af waar ik heen ga. Het kwam allemaal zonder waarschuwing
Wat moet een man doen?
Laat je hart niet breken
Laat je hart niet breken.
Spreek niet over mijn hart, het doet te veel pijn -- het doet pijn om aan te raken
Ik schrijf het boek elke dag
Kijk eens naar mijn gezicht, ik heb nog steeds nodig -- ik bloed nog steeds
Ik loop op leeg sinds je wegging.
De geestenwereld kijkt op ons neer,
Jammer dat we uit elkaar zijn
Ik wil er niet over praten -- laat me er niet over nadenken. Dus spreek alsjeblieft niet over mijn hart.
Geschreven door: Gerry Rafferty en Jim Rafferty
Drums/Percussie: Arran Ahmun
Toetsenborden: Pavel Rosak
Programmering: Pavel Rosak
Basgitaar: Mo Foster
Elektrische gitaar: Hugh Burns
Hoogsnarige gitaar: Gerry Rafferty
Snaren/Fagot Arrangement: Andrew Jackman
Hoofdzang: Gerry Rafferty
Achtergrondzang: Nicky Moore / Joe Egan / Julian Littman /
Melanie Harrold / Liane Carroll / Gerry Rafferty
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt