Russland - Georg Danzer
С переводом

Russland - Georg Danzer

Год
2014
Язык
`Duits`
Длительность
206810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Russland , artiest - Georg Danzer met vertaling

Tekst van het liedje " Russland "

Originele tekst met vertaling

Russland

Georg Danzer

Оригинальный текст

heast, siehst du den, der was do drüb'n sitzt?

der nie was red — mit dem war i eing’ruckt — Karl hasst er

zweimal hab’n s' eam eing’schütt

jetzt hat er an leichten Pecker

kumm, gemma amoi umme

heast, Karl — Karl wasst no wia des war — heast im 43'er Jahr —

wia ma g’leg’n san in Russland in dem Wald

und die halbe Kompanie war marod oder scho hi'

nix zum Fressen und dazu no eisig kalt und da Ivan —

da Ivan hat g’schoss’n und mia haben uns nix mehr g’schissen

weil uns war eh scho alles Wurscht

heast und die ratsch bum — die hat einag’fetzt

und in der nacht die Nähmaschin' mei Liaba

am Tag die Ratta im Tiefflug

des hat net aufg’hört

und die Stalinorgel

und die schwere Artillerie

und des ärgste die Panzer

wann’s kumman san mit die t-34, ja

da san ma g’rennt, da san ma g’rennt

na des hat si' auszahlt mei Liaba

na, heut' red' er wieder einmal nix mit mir

Karl, Karl, nix zum woll’n

Karl, weißt no, da Malitzke aus Berlin

a feiner Bursch, der was immer g’sagt hat: «Quatsch mit Sosse, Mann!»

den hat’s damois dawischt —

Перевод песни

heast, zie je die daar zitten?

die nooit praat - ik raakte betrokken bij hem - hij haat Karl

twee keer heb ik het uitgeschonken

nu heeft hij een makkelijke pik

umme, gemma amoi umme

heast, Karl - Karl was niet met de oorlog - heast in het 43 jaar -

wia ma g'leg'n san in Rusland in het bos

en de helft van het bedrijf was ziek of scho hi'

niets te eten en geen ijzige kou en daar Ivan —

da Ivan schoot en Mia gaf er niets meer om

omdat het ons toch niets kon schelen

heast en de ratsch-bum - het ontplofte

en 's nachts de naaimachine mei Liaba

overdag vliegt de ratta laag

het hield niet op

en het Stalin-orgel

en de zware artillerie

en het ergste van alle tanks

als het kumman san is met de t-34, ja

daar renden we, daar renden we

Nou, dat heeft mijn Liaba beloond

Nou, vandaag praat hij niet meer tegen me

Karl, Karl, niets te willen

Karl, je weet wel, daar Malitzke uit Berlijn

een fijne kerel die alles zei: "Onzin met saus, man!"

Damois veegde het weg —

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt