Non Lo So - Gemitaiz
С переводом

Non Lo So - Gemitaiz

Альбом
Nonostante Tutto
Год
2016
Язык
`Italiaans`
Длительность
205690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Non Lo So , artiest - Gemitaiz met vertaling

Tekst van het liedje " Non Lo So "

Originele tekst met vertaling

Non Lo So

Gemitaiz

Оригинальный текст

Anche oggi apro gli occhi e mi sento bene

Pure se le nuvole le vedo nere

Che ti servo il fuoco, il cuore al kerosene

Che mi sento più ricco di un petroliere

Anche se la notte c’ho le ginocchiere

Striscio a terra perché mi conviene

Dopo verso il vino nel bicchiere

È il destino che mi chiede

Di spezzare il filo che mi tiene libero

Notte prendimi con te

Portami lontano (Via)

Dove non si sente più il richiamo

Mentre tengo lei per mano

E siamo addormentati sul divano (Ah)

Nevrastenico

Faccio un bagno nell’arsenico

Che la merda me la merito

Scrivo una canzone e gliela dedico

E amarmi è magnifico

Ma mi sacrifico

Con gli occhi rossi, senza l’antistaminico

E siamo tanti qua in bilico

Matti coi contratti

Poi martiri contratti

Pensi che ne usciamo compatti?!

Frà no!

Vado a pezzi

Ma questa è la vita che scelsi

Al posto mio cosa faresti

Non siamo poi così diversi io e te

Che non ho, né la forza né i riflessi

E come fare a restare noi stessi qua

Io non lo so

Non lo so (No che non lo so)

Non lo so (No che non lo so)

Seguo l’onda

Dove l’acqua è più profonda (Shh)

Dove anche il più bravo affonda

Dove indietro non si torna più

Prendo forma

Tanto c’ho il cuore di gomma

Puoi passarci sopra con un carro armato

O dargli un bacio, lui non si ricorda

E io ti amo, hai capito ti amo

Anche se tu fai finta che è impossibile

Io non ho limite (Nah)

Spingo a dire che sei mia fino all’inverosimile

Caso limite

Insicurezza, sono il capostipite

È una magia

E piuttosto che vederti andare via

Io mi strappo l’iride

Blocchi il cellulare così non mi senti

Ma tanto lo so

Che mi pensi, o no?

Non restiamo indifferenti sennò poi

Va a finire che

Vado a pezzi

Ma questa è la vita che scelsi

Al posto mio cosa faresti

Non siamo poi così diversi io e te

Che non ho, né la forza né i riflessi

E come fare a restare noi stessi qua

Io non lo so

Non lo so (No che non lo so)

Non lo so (No che non lo so)

Перевод песни

Zelfs vandaag open ik mijn ogen en voel ik me goed

Zelfs als de wolken ik zie ze zwart

Dat ik het vuur nodig heb, het kerosinehart

Dat ik me rijker voel dan een olieman

Zelfs als ik 's nachts kniebeschermers heb

Ik kruip op de grond omdat het bij mij past

Dan schenk ik de wijn in het glas

Het is het lot dat van mij vraagt

Om de draad te doorbreken die me vrij houdt

Nacht neem me met je mee

Neem me mee (weg)

Waar de oproep niet meer wordt gehoord

Terwijl ik haar bij de hand houd

En we vielen in slaap op de bank (Ah)

neurasthenisch

Ik neem een ​​bad in arseen

Ik verdien de shit

Ik schrijf een lied en draag het op aan hem

En van mij houden is geweldig

Maar ik offer mezelf op

Met rode ogen, zonder de antihistaminica

En we zijn met velen hier in de balans

Gek met contracten

Toen gecontracteerde martelaren

Denk je dat we compact uitkomen?!

Broer nee!

ik val uit elkaar

Maar dit is het leven dat ik koos

Wat zou jij doen in mijn plaats

We zijn niet zo verschillend jij en ik

Ik heb noch de kracht, noch de reflexen

En hoe we onszelf hier kunnen blijven

ik weet het niet

ik weet het niet (nee ik weet het niet)

ik weet het niet (nee ik weet het niet)

Ik volg de golf

Waar het water dieper is (Shh)

Waar zelfs de beste zinkt

Waar er geen weg meer terug is

ik krijg vorm

Ik heb sowieso een rubberen hart

Je kunt er met een tank overheen rijden

Of geef hem een ​​kus, hij herinnert het zich niet meer

En ik hou van je, je begrijpt dat ik van je hou

Zelfs als je doet alsof het onmogelijk is

Ik heb geen limiet (Nah)

Ik daag je uit om te zeggen dat je van mij bent tot op het punt van ongelooflijk

limietgeval

Onzekerheid, ik ben de stamvader

Het is magie

En in plaats van je te zien gaan

Ik scheur mijn iris af

Je vergrendelt je mobiele telefoon zodat je me niet hoort

Maar ik weet zo veel

Wat vind je van mij of niet?

Laten we anders niet onverschillig blijven

Het blijkt dat

ik val uit elkaar

Maar dit is het leven dat ik koos

Wat zou jij doen in mijn plaats

We zijn niet zo verschillend jij en ik

Ik heb noch de kracht, noch de reflexen

En hoe we onszelf hier kunnen blijven

ik weet het niet

ik weet het niet (nee ik weet het niet)

ik weet het niet (nee ik weet het niet)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt