Hieronder staat de songtekst van het nummer Волчок , artiest - Гарри Топор met vertaling
Originele tekst met vertaling
Гарри Топор
Припев:
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок
Я закрываю свою дверь на большой засов
Я давно уже границу пересёк
В этом царстве из односолодовых спиртов
Первый Куплет: Гарри Топор
Запрещали мои строки, не зная что
Внутренний голос мой запретить нельзя
Их оконные рамы вылетают
И попробуй запрети этот ледяной сквозняк
штурмовали кухню, как Тесак
И двумя шеренгами стали в ряд
В этой битве не будет без потерей их состава
Я ползу, как последний выживший солдат
Я заберу тебя туда, где не ловит смартфон
Где Герасим просто отпускает пса
Если в этой партии мы все пешки
То мы все стоим в ряд, а не идём назад
Припев:
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок
Я закрываю свою дверь на второй засов
Я возглавил эту армию сонных мух
Продающих паутину для пауков
Второй Куплет: Гарри Топор
Они полюбили строки, возвели их в канон
Вбивали их на мраморе на стенах дворцов
Я забурил и превратился в того,
Кого презирал сам и называл подлецом
Переход:
Вместо люди из снов
Кого я наказал и подвёл под вышак
Мне ножовкой отрезали пару ног,
Но приказали замолчать, встать и бежать!
Третий Куплет: Гарри Топор
Я заберу тебя туда, где везде жучки
Где Герасим, сука, утопил Муму
И если в этой партии мы все короли
Нам поставили мат на первом ходу
Припев:
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок
Я закрываю свою дверь на третий засов
Я давно уже веду себя, как говоришь
В моей голове голоса
Четвертый Куплет: Гарри Топор
Мои строки уже не помнит никто
Я слоняюсь по окраине, как старый койот
Кто-то вторгается в мой апероль
Это или Клико, или Шандон и Moёt
Армия ёмкостью 0.75
Окружает меня и зажимает в кольцо
Против них будто в стене смерти
Я жёлтый, как майки моих бойцов
Заберу тебя туда, где Герасим ту барыню заживо сжёг
Если в этой партии я стану слоном
Это объяснит мою жизнь наискосок
Припев:
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок
Я закрываю свою дверь на четвёртый засов
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок
Эта жизнь — чёртово колесо
Аутро:
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок (за бок укусит волчонок)
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок (эта жизнь — чёртово колесо)
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок (за бок укусит волчонок)
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок (эта жизнь — чёртово колесо)
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок (за бок укусит волчонок)
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок (эта жизнь — чёртово колесо)
Я боюсь, что меня за бок укусит волчонок
Refrein:
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan de zijkant zal bijten
Ik sluit mijn deur met een grote grendel
Ik ben al over de grens
In dit rijk van single malts
Eerste vers: Harry Ax
Verboden mijn lijnen, niet wetende wat
Mijn innerlijke stem kan niet worden verbannen
Hun raamkozijnen vliegen eruit
En probeer deze ijzige tocht te verbieden
bestormde de keuken als Cleaver
En twee regels werden op een rij
Deze strijd zal niet zonder het verlies van hun compositie zijn
Ik kruip als de laatste overlevende soldaat
Ik neem je mee naar een plek waar de smartphone niet vangt
Waar Gerasim de hond gewoon laat gaan
Als we in dit spel allemaal pionnen zijn
Dan staan we allemaal op een rij, en gaan niet meer terug
Refrein:
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan de zijkant zal bijten
Ik sluit mijn deur op de tweede grendel
Ik leidde dit leger van slaperige vliegen
Webben verkopen voor spinnen
Tweede vers: Harry Ax
Ze werden verliefd op de lijnen, verheven ze tot de canon
Ze dreven ze in marmer op de muren van paleizen
Ik boorde en veranderde in een
Die hij zelf verachtte en een schurk noemde
Overgang:
In plaats van mensen uit dromen
Die ik heb gestraft en onder de toren heb gebracht
Ze hebben een paar van mijn benen afgesneden met een ijzerzaag
Maar ze bevalen hun mond te houden, op te staan en weg te rennen!
Derde vers: Harry Ax
Ik breng je waar er overal bugs zijn
Waar is Gerasim, teef, verdronken Mumu
En als we in dit feest allemaal koningen zijn
We stonden schaakmat bij de eerste zet
Refrein:
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan de zijkant zal bijten
Ik sluit mijn deur voor de derde grendel
Ik gedraag me al heel lang zoals je zegt
Stemmen in mijn hoofd
Vierde vers: Harry Ax
Niemand herinnert zich mijn regels meer
Ik hang rond in de buitenwijken als een oude coyote
Iemand valt mijn aperol binnen
Het is ofwel Clicquot of Chandon en Moёt
Legercapaciteit 0,75
Omringt me en knijpt me in een ring
Tegen hen als in de muur van de dood
Ik ben zo geel als mijn vechtshirts
Ik breng je naar waar Gerasim die dame levend verbrandde
Als ik in dit spel een olifant word
Dit zal mijn leven schuin verklaren
Refrein:
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan de zijkant zal bijten
Ik sluit mijn deur op de vierde grendel
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan de zijkant zal bijten
Dit leven is een reuzenrad
Uitgang:
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan mijn zij zal bijten (een wolvenwelp zal aan mijn zij bijten)
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan de zijkant bijt (dit leven is een reuzenrad)
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan mijn zij zal bijten (een wolvenwelp zal aan mijn zij bijten)
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan de zijkant bijt (dit leven is een reuzenrad)
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan mijn zij zal bijten (een wolvenwelp zal aan mijn zij bijten)
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan de zijkant bijt (dit leven is een reuzenrad)
Ik ben bang dat een wolvenwelp me aan de zijkant zal bijten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt