Иду домой - Гансэлло, Атри
С переводом

Иду домой - Гансэлло, Атри

Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
246500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Иду домой , artiest - Гансэлло, Атри met vertaling

Tekst van het liedje " Иду домой "

Originele tekst met vertaling

Иду домой

Гансэлло, Атри

Оригинальный текст

А я по тихой грусти иду домой

Когда уже отпустит сука любовь

Не понимаешь ты, что ты бог мой

Тебе похуй, тебе похуй

А я по тихой грусти иду домой

Когда уже отпустит сука любовь

Не понимаешь ты, что ты бог мой

Тебе похуй, тебе похуй

Топну на ногу, без милой не могу

Изо всех сил бегу к тебе, милая

Падая, где же ты, моя сизокрылая

Бешеная сила, где и с кем тебя носило йоу

Кто тебя насиловал?

Кто тебя целовал?

Самая красивая, морально цельная

Куда не глянь, ты, безусловно, полноценная

Драгоценная, моя вселенная

Отравы до краев, гуляем, поем

Похуй на минздравы, когда мы гудим вдвоем

Мы имеем право, только кто нам это право дает

Любовь-отрава покромсает тебя до краев

А я по тихой грусти иду домой

Когда уже отпустит сука любовь

Не понимаешь ты, что ты бог мой

Тебе похуй, тебе похуй

А я по тихой грусти иду домой

Когда уже отпустит сука любовь

Не понимаешь ты, что ты бог мой

Тебе похуй, тебе похуй

Был бы я посол, увез в Буркина-Фасо

Тебя с Куркино, и всё!

Никто чтобы не нашёл

Если бы пилот был, к дому самолет Ил

Выходи, летим вверх, юзабилити

Пропустить удар, дар от тебя

Пусть приедет санитар до меня

Он пропишет порошок, я пропишу ему гитар

И поведаю свои страдания

Я буду верить в чудо

Оно произойдет,

Но всех моих стараний

Ты е-ба-ла в рот

А я по тихой грусти иду домой

Когда уже отпустит сука любовь

Но ты не понимаешь ты, что ты бог мой

Тебе похуй, тебе похуй

А я по тихой грусти иду домой

Когда уже отпустит сука любовь

Но ты не понимаешь ты, что ты бог мой

Тебе похуй, тебе похуй

Перевод песни

En ik ga naar huis in stille droefheid

Wanneer de teef liefde zal loslaten

Je begrijpt niet dat je mijn god bent

Fuck you, fuck you

En ik ga naar huis in stille droefheid

Wanneer de teef liefde zal loslaten

Je begrijpt niet dat je mijn god bent

Fuck you, fuck you

Ik stamp op mijn voet, ik kan niet zonder mijn schat

Met al mijn kracht ren ik naar je toe, schat

Vallen, waar ben je, mijn grijze gevleugelde

Gekke kracht, waar en met wie heb je je gedragen

Wie heeft je verkracht?

Wie heeft je gekust?

De mooiste, moreel heel

Waar je ook kijkt, je bent zeker compleet

Kostbaar, mijn universum

Vergif tot de rand, we lopen, we zingen

Fuck het ministerie van Volksgezondheid als we samen zoemen

Wij hebben het recht, alleen wie geeft ons dit recht

Vergif liefde zal je tot de rand snijden

En ik ga naar huis in stille droefheid

Wanneer de teef liefde zal loslaten

Je begrijpt niet dat je mijn god bent

Fuck you, fuck you

En ik ga naar huis in stille droefheid

Wanneer de teef liefde zal loslaten

Je begrijpt niet dat je mijn god bent

Fuck you, fuck you

Als ik een ambassadeur was, zou ik me meenemen naar Burkina Faso

Jij met Kurkino, en dat is het!

Niemand te vinden

Als er een piloot was, het vliegtuig Il naar het huis

Stap uit, vlieg omhoog, bruikbaarheid

Neem een ​​hit, een geschenk van jou

Laat de oppasser naar mij toe komen

Hij zal het poeder voorschrijven, ik zal hem een ​​gitaar voorschrijven

En ik zal mijn lijden vertellen

Ik zal in een wonder geloven

Het zal gebeuren

Maar al mijn inspanningen

Jij e-ba-la in je mond

En ik ga naar huis in stille droefheid

Wanneer de teef liefde zal loslaten

Maar je begrijpt niet dat je mijn god bent

Fuck you, fuck you

En ik ga naar huis in stille droefheid

Wanneer de teef liefde zal loslaten

Maar je begrijpt niet dat je mijn god bent

Fuck you, fuck you

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt