Dominuojanti Rūšis - G&G Sindikatas
С переводом

Dominuojanti Rūšis - G&G Sindikatas

Год
2001
Язык
`Litouws`
Длительность
319220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dominuojanti Rūšis , artiest - G&G Sindikatas met vertaling

Tekst van het liedje " Dominuojanti Rūšis "

Originele tekst met vertaling

Dominuojanti Rūšis

G&G Sindikatas

Оригинальный текст

Atsakyk man, kokia prasme bandyt atspet kada kiekvienam

Ikris juodas kamuolys, beda atsitix, paskutines viltys subyres

Kur, kada tai ivyks, spek kas valdys

Kai nuleidziamos visos uzdangos

Uz gretimo spindulio, ne sparnai valdo ora

Jie tik simbolis to, kad tu esi

Tox pat duztantis kaip ir visi

Susiutom lupom vadini laisva iki apsisikimo

Tai vistiek yra ir bus tavo lupos

Tu gali saipytis is mirties, is peties gali

Ieskoti svetimo sau, kol viena kart rasi

Savo kitiems karmos nepavartysi, i byta nepavarysi

Ateities neislosi netpazymetomis kortomis

Sausas nelixi atsidures uz borto

Kai mirtis tau uz paties kaktoje balta kreida uzrasyta

Matai, ji vaiksto aplink, bijai, kad ranka isties

Kad zvakes isiziebs, bet jau nebe ant torto

Kada tu prabusi tarp tu, kas jau neberaso laisku

Nors dar gyvena suriu lasu ant motinos skruosto

Nesudejusios bluosto, nuleistom burem, sustinge

Ukanotame miglu uoste, suprantu

Mes nebemokam paguosti savu, bet galim

Sutelkt garbe i paskutini tosta, pakelt ir mostelt

Uz tuos, kurie uzsimerke, tegul ilsis ramiai

Jie zino, mes ju NEPARDAVEM

Kai gilze trenkiesi i zeme tu tuscias

Kai nuo smugio skeveldru sukem drioksteli dusia

Kovos veliava, tavo veliava tik skuduras

Po musio minia nusilenks DOMINUOJANCIAI GATVES RUSIAI (2 k.)

Kai Gilze trenkiesi, ka tu renkiesi (8 k.)

Debiutanto sekme, sakmeje apie tamsa

Ji bando tavo vikruma po girnomis

Isgalastomis plieno virvemis, ruke uzkastais spastais

Pats prasei jos dantu, kam, jei nesiruosi kasti?

Pats tu maldavai, leisk prabusti, pajusti kaip skauda

Kai duzti, varvant smegenim is kaukoles luksto

Pykciu taskei, sakei OKEY, as irgi taip moku

Pats sokdamas per zemai gaudei po bloko bloka

(Ir ka) nuosavi randai, bent jau moko

Uz tai suzinai kaina uz nuosava daina

Asmenine legenda, nesvarbu, simtas Dievo vardu

Pasirink, kuri nori, bet atsimink, tu prisiekei krauju

DOMINUOJANCIAI GATVES RUSIAI

Pardavei dusia valdantiems musi, tapai dar vienu

Losianciu runom, ubagu lazdom, auxo karunom

Einanciu lynu visom savo pertemptu nervu galunem

Kylanciu tam, kad dar karta istiksti

To, kuris neisblyksta, pries kriksta ugnim nesuplysta

Uz bazara ir darbus drasiai stovincio veidu

Pries angela sarga kada tiesa paprasta trys zodziai

AS JU NEPARDAVIAU

Priedainis

Visu musu nuodemiu sarasas ilgas

Gali drasiai vartyti jo lapus, zinau tikrai, jame

Nebus GATVES KLANO, krauju pasirasau AS

Atsakau uz zodzius net negalvodamas, tai ka vadinu draugais

NEPARDUODAMA, ir kai ateis diena

Danguje ir mano dusia ateis uz visus darbus, del vieno ramu

Kai istars MANO varda, as nenuleisiu akiu, nes

AS JU NEPARDAVIAU!!!

Перевод песни

Geef antwoord in welke zin ik moet proberen te weerstaan ​​als iedereen

Ikris zwarte bal, beda atsitix, last hope crumble

Waar, wanneer dit gebeurt, wie zal regeren?

Als alle gordijnen dicht zijn

Op een aangrenzende balk controleren geen vleugels de lucht

Ze zijn slechts een symbool van wie je bent

Tox net zo verpletterend als iedereen

Ik noem losse steken gratis tot we klaar zijn

Het is en blijft toch je vergrootglas

Je kunt de dood bespotten, je kunt schouder

Zoek een vreemde tot je hem één keer vindt

Je zult je karma niet op anderen zetten, je zult het niet uitschakelen

De toekomst komt niet met ongemarkeerde kaarten

De droge vier zullen aan boord zijn

Als je sterft, staat er wit krijt op je voorhoofd

Zie je, ze loopt rond, bang dat haar hand gestrekt is

Wanneer de kaarsen ontsnappen, maar niet meer op de taart

Wanneer je wakker wordt tussen degenen die niet langer lui zijn

Terwijl ze nog steeds in een gegolfde lasso op de wang van haar moeder leeft

Uitgevouwen bloesem, zeil gestreken, bevriest

In de mistige haven, ik begrijp het

We kunnen onszelf niet langer troosten, maar we kunnen wel

Focus op de laatste toast, lift en lift

Laat ze rusten in vrede

Ze weten dat we ze NIET VERKOPEN

Als je de grond raakt, ben je leeg

Toen de granaatscherven de adem verdraaiden

Vechtende vlag, jouw vlag is slechts een vod

De menigte zal buigen na de vlieg DOMINANTE STRAAT RUSSEN (2 keer)

Wanneer Gilze raakt wat je kiest (8 keer)

Het succes van de debutant, het verhaal van de duisternis

Ze probeert je behendigheid onder de molens

Opgegraven staalkabels, emmers begraven in rogge

Je snijdt je tanden zelf, waarom niet graven?

Je smeekte, laat me wakker worden, het voelt alsof het pijn doet

Als het breekt, druipen de hersenen van de schedel

Ik was zo boos, ik zei ook OK

Hij springt te laag om onder het blok te blokkeren

(En ka) eigen littekens, leert in ieder geval

Je kunt de prijs voor je eigen nummer vinden

Persoonlijke legende, het maakt niet uit honderd in de naam van God

Kies wie dat wil, maar onthoud, je bent beëdigd op bloed

DOMINANTE STRAAT RUSSEN

Je verkocht je ziel aan degenen die regeerden, je werd een ander

Losianciu runom, ubagu lazdom, auxo karunom

Een passerend touw naar alle uiteinden van je gespannen zenuwen

Ik sta op om weer te gaan zitten

Wie niet flitst, breekt niet voor de vuurdoop

Op het gezicht van de bazaar en werkt moedig

Voordat de beschermengel ooit waar is, eenvoudig drie woorden

ZOALS IK NIET VERKOCHT

Bijlage

De lijst van al onze zonden is lang

Je kunt zijn bladeren er brutaal in draaien, dat weet ik zeker

Er zal geen STRAATCLAN zijn, ik teken met AS

Ik beantwoord woorden zonder zelfs maar te denken aan wat ik vrienden noem

NIET TE KOOP, en als de dag komt

De hemel en mijn adem zullen naar alle werken komen voor één kalmte

Als ik mijn naam zeg, zal ik geen oog dichtknijpen, want

ALS IK NIET VERKOOP!!!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt