My Heart Goes Boom - French Affair, K
С переводом

My Heart Goes Boom - French Affair, K

Альбом
Desire
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
365060

Hieronder staat de songtekst van het nummer My Heart Goes Boom , artiest - French Affair, K met vertaling

Tekst van het liedje " My Heart Goes Boom "

Originele tekst met vertaling

My Heart Goes Boom

French Affair, K

Оригинальный текст

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

(La, la, la, la, la, la, la)

I’m walking down the street and my heart goes boom

In a minute we will meet and my heart goes boom

When we are together I want love forever

I’m walking down the street and my heart goes boom, boom, boom

And my heart goes boom

Baby, be my lover, I don’t want no other

What I really, really, really want is you

I don’t need no education, stupid conversation

For the things I wanna do Baby, be my lover, I don’t want no other

What I really, really, really want, it’s true

I can’t wait to see you, wrap my arms around you

Show you what really I wanna do La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

(La, la, la, la, la, la, la)

Jusqu’a present (Until now)

Je n’ai jamais senti (I had never felt)

La force de ton amour (The strengh of your love)

Si tu veux tout savoir (If you want to know)

Je sais bien (I know well)

Qu’un jour nous nous reverrons (That one day we will meet again)

Et ca pour toujours (And forever)

Oh, mon amour (Oh, my love)

Laisse-moi te toucher (Let me touch you)

Caresser ta peau (Caress your skin)

Ca me fait rever (That makes me dream)

Danser sur des rhythmes (Dance on rhythms)

Qui nous font vibrer (That thrill me)

Je t’aime pour toujours (I love you forever)

Et ca tu le sais (And you do know it)

Your kisses are so sweet and my heart goes boom

You’re the only one I need and my heart goes boom

The world keeps turning, my heart keeps burning

I’m walking down the street and my heart goes boom, boom, boom

And my heart goes boom

Baby, be my lover, I don’t want no other

What I really, really, really want, it’s true (boom, boom, boom)

I can’t wait to see you, wrap my arms around you

Show you what I really, really, really, really, really

Really, really, really, really wanna do La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

(Mon coeur fait boom)

Da di da da, la la la la la la

(My heart goes boom)

Da di da da, la la la la la la

(Mon coeur fait boom)

Da di da da, la la la la la la

(My heart goes boom)

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

Перевод песни

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

(La, la, la, la, la, la, la)

Ik loop over straat en mijn hart gaat bonzen

Over een minuut zullen we elkaar ontmoeten en mijn hart gaat bonzen

Als we samen zijn, wil ik voor altijd liefde

Ik loop over straat en mijn hart gaat boem, boem, boem

En mijn hart gaat boem

Schat, wees mijn geliefde, ik wil geen ander

Wat ik echt, echt, echt wil, ben jij

Ik heb geen opleiding nodig, stom gesprek

Voor de dingen die ik wil doen Schatje, wees mijn geliefde, ik wil geen ander

Wat ik echt, echt, echt wil, is waar

Ik kan niet wachten om je te zien, sla mijn armen om je heen

Laat je zien wat ik echt wil doen La di da da, la la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

(La, la, la, la, la, la, la)

Jusqu'a cadeau (Tot nu)

Je n'ai jamais senti (ik had nog nooit gevoeld)

La force de ton amour (De kracht van je liefde)

Si tu veux tout savoir (Als je het wilt weten)

Je sais bien (ik weet het goed)

Qu'un jour nous nous reverrons (Op een dag zullen we elkaar weer ontmoeten)

Et ca pour toujours (En voor altijd)

Oh, mon amour (Oh, mijn liefde)

Laisse-moi te toucher (Laat me je aanraken)

Caresser ta peau (streel je huid)

Ca me fait rever (Dat doet me dromen)

Danser sur des ritmes (Dans op ritmes)

Qui nous font vibrer (Dat maakt me enthousiast)

Je t'aime pour toujours (ik hou voor altijd van je)

Et ca tu le sais (en je weet het)

Je kussen zijn zo lief en mijn hart gaat boem

Jij bent de enige die ik nodig heb en mijn hart gaat boem

De wereld blijft draaien, mijn hart blijft branden

Ik loop over straat en mijn hart gaat boem, boem, boem

En mijn hart gaat boem

Schat, wees mijn geliefde, ik wil geen ander

Wat ik echt, echt, echt wil, is waar (boem, boem, boem)

Ik kan niet wachten om je te zien, sla mijn armen om je heen

Laat je zien wat ik echt, echt, echt, echt, echt

Echt, echt, echt, echt wil doen La di da da, la la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

(Mon coeur fait boem)

Da di da da, la la la la la la

(Mijn hart gaat boem)

Da di da da, la la la la la la

(Mon coeur fait boem)

Da di da da, la la la la la la

(Mijn hart gaat boem)

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

La di da da, la la la la la la

Da di da da, la la la la la la

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt