Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) - Frank Zappa
С переводом

Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) - Frank Zappa

Альбом
You Can't Do That On Stage Anymore, Vol. 2 - The Helsinki Concert
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
167570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) , artiest - Frank Zappa met vertaling

Tekst van het liedje " Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme) "

Originele tekst met vertaling

Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme)

Frank Zappa

Оригинальный текст

George: Oh yeah!

Napoleon: It’s a, it, it, it’s about all the sunshine here in Fin.

.. Fin.

.

.

Finland.

And all that kinda stuff that makes you wanna have a little.

.

TUSH TUSH TUSH

George: And then I told her, I said, why don’t you and me get together goin' up

to my.

.

Napoleon: Wait a minute!

What’s that you pullin' outta your purse?

George: But she, she said.

.

Napoleon: Wait a minute, I said WHAT?

HEH HEH HEH

George: Napoleon say he don’t use them things and he ain’t interested because.

Napoleon: Wait a minute, what’s wrong with you anyway?

What is that for, anyway?

Ain’t never seen nothin' like that in my life.

Only thing I’ve seen looks to

me like a little bitty ol'.

.

TUSH TUSH TUSH

Napoleon: An' uh.

.

George: Except for that lady in ah, wherever it was.

.. And ah.

.

Napoleon: Hey, wait a minute.

.

George: No, I ain’t talkin' about.

.. She gave everybody in the group about.

Napoleon: Hey, wait a minute, wait a minute.

.

George:.

.. twelve of them son-of-a-guns, an' I said, a black one, a pink one,

and uh.

.

Napoleon: Wait a minute, every different color, and a color for.

.

HEH HEH HEH

Napoleon: I said, I can’t use that stuff

George: I told her I couldn’t use 'em neither but she gave 'em

Napoleon: I owned 'em for about six months and then I just threw 'em all all

over Ruth’s drums, but I think.

.

George: But then she said.

.. bah, ha, ha, ha!

Y’all is crazy!

Napoleon: It was nice and pretty though, the.

.

HEH HEH HEH

George: But Ruth said she wasn’t gonna give up unless you all use some of them

KFMR.

.

Napoleon: And she said after the show, Brian, all you have to do is come in to

ring the bell at room three oh.

.

HEH HEH HEH Ha Ha Ha.

.

George: Oh yeah, oh yeah

Napoleon: Armand said you guys better take some cheese up there in this room

TUSH TUSH TUSH

George: That’s what I was tryin' to do last night when that, that.

.

Napoleon: It’s your protein and energy and slobberin' and stuff and jivin' and.

George:.

.. wouldn’t let me in the cotton pickin', stopped me from gettin' in

the room, wouldn’t let me in the hotel.

.

Napoleon: Wait a minute, I think I recognize that fella

George: Oh, I got a key to the.

.

HEH HEH HEH

FZ: Ladies and gentlemen!

Welcome to our program tonight, which features Ruth

Underwood on percussion.

.

George: Oh yeah, oh yeah.

.

HEH HEH HEH

FZ: Napoleon Murphy Brock on TUSH TUSH TUSH, Chester Thompson on drums.

.

George: Oh yeah, oh yeah.

.

FZ: Tom Fowler on bass, and George Duke on keyboards

HEH HEH HEH

FZ: And the name of the very first song that we’re going to play tonight to you

SQUEAK SQUEAK SQUEAK

FZ: Is «Stink-Foot»

Перевод песни

George: Oh ja!

Napoleon: Het is een, het, het, het gaat om alle zonneschijn hier in Fin.

.. Fin.

.

.

Finland.

En al dat soort dingen waardoor je een beetje wilt hebben.

.

TUSH TUSH TUSH

George: En toen vertelde ik haar, ik zei, waarom gaan jij en ik niet samen naar boven

aan mijn.

.

Napoleon: Wacht even!

Wat haal je uit je tas?

George: Maar zij, zei ze.

.

Napoleon: Wacht even, ik zei WAT?

HEH HEH HEH

George: Napoleon zegt dat hij die dingen niet gebruikt en omdat hij niet geïnteresseerd is.

Napoleon: Wacht even, wat is er eigenlijk met je aan de hand?

Waar is dat eigenlijk voor?

Ik heb nog nooit zoiets gezien in mijn leven.

Het enige wat ik heb gezien lijkt op

ik hou wel van een kleintje.

.

TUSH TUSH TUSH

Napoleon: En eh.

.

George: Behalve die dame in ah, waar die ook was.

.. En ach.

.

Napoleon: Hé, wacht even.

.

George: Nee, ik heb het niet over.

.. Ze gaf iedereen in de groep over.

Napoleon: Hé, wacht even, wacht even.

.

George:.

.. twaalf van die klootzakken, en' zei ik, een zwarte, een roze,

en eh.

.

Napoleon: Wacht even, elke andere kleur en een kleur voor.

.

HEH HEH HEH

Napoleon: Ik zei: ik kan dat spul niet gebruiken

George: Ik zei haar dat ik ze ook niet kon gebruiken, maar ze gaf ze

Napoleon: Ik heb ze ongeveer zes maanden in mijn bezit gehad en toen heb ik ze allemaal weggegooid

over de drums van Ruth, maar ik denk.

.

George: Maar toen zei ze.

.. bah, ha, ha, ha!

Jullie zijn gek!

Napoleon: Het was leuk en mooi, de.

.

HEH HEH HEH

George: Maar Ruth zei dat ze niet zou opgeven, tenzij jullie er allemaal een paar gebruiken

KFMR.

.

Napoleon: En ze zei na de show, Brian, je hoeft alleen maar binnen te komen om...

aanbellen bij kamer drie oh.

.

HEH HEH HEH Ha Ha Ha.

.

George: Oh ja, oh ja

Napoleon: Armand zei dat jullie maar wat kaas naar boven konden brengen in deze kamer

TUSH TUSH TUSH

George: Dat is wat ik gisteravond probeerde te doen, toen dat, dat.

.

Napoleon: Het is jouw eiwit en energie en kwijl en zo en jivin' en.

George:.

.. liet me niet in de katoen plukken, weerhield me ervan om erin te komen

de kamer, zou me niet in het hotel laten.

.

Napoleon: Wacht even, ik denk dat ik die kerel herken

George: Oh, ik heb een sleutel van de.

.

HEH HEH HEH

FZ: Dames en heren!

Welkom bij ons programma vanavond, met Ruth

Underwood op percussie.

.

George: Oh ja, oh ja.

.

HEH HEH HEH

FZ: Napoleon Murphy Brock op TUSH TUSH TUSH, Chester Thompson op drums.

.

George: Oh ja, oh ja.

.

FZ: Tom Fowler op bas en George Duke op keyboards

HEH HEH HEH

FZ: En de naam van het allereerste nummer dat we vanavond voor je gaan spelen

SQUEAK SQUEAK SQUEAK

FZ: Is "Stinkvoet"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt