Hieronder staat de songtekst van het nummer Gypsy Davey , artiest - Fotheringay, Sandy Denny met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fotheringay, Sandy Denny
There was a gypsy came over the land,
He sang so sweet and gaily.
He sang beneath the wild wood tree
And charmed the great lord’s lady.
The lord he did come home
Enquiring for his lady
``She's gone, she’s gone,'' said the serving man,
``She's gone with the gypsy Davey.''
``Go saddle me my black mare,
The grey is ne’er so speedy.
And I’ll ride all night and I’ll ride all day
Till I overtake my lady.''
He rode all by the riverside
On the grass so wet and dewy.
And seated with her gipsy lad
It’s there he spied his lady.
``Would you forsake your house and home,
Would you forsake your baby?
Would you forsake your own true love
And the promises you gave me?''
``What care I for my house and home
Or even my wee baby?
What care I for my own true love
For I love the gypsy Davey.''
``Well it’s fare thee well my dearest dear,
It’s fare thee well forever.
And if you don’t return with me I swear you’ll see me never.''
And the lord he did go homeward
And kissed his own wee baby.
And ere six months had passed away
He’d married another lady.
Er kwam een zigeuner over het land,
Hij zong zo lief en vrolijk.
Hij zong onder de wilde houtboom
En betoverde de dame van de grote heer.
De heer hij kwam thuis
Vragen voor zijn dame
''Ze is weg, ze is weg'', zei de bediende,
''Ze is weg met de zigeuner Davey.''
``Ga me mijn zwarte merrie zadelen,
Het grijs is nooit zo snel.
En ik zal de hele nacht rijden en ik zal de hele dag rijden
Tot ik mijn vrouw inhaal.''
Hij reed helemaal langs de rivier
Op het gras zo nat en bedauwd.
En gezeten met haar zigeunerjongen
Daar heeft hij zijn vrouw bespied.
"Zou je je huis en je huis in de steek laten,
Zou je je baby in de steek laten?
Zou je je eigen ware liefde in de steek laten?
En de beloften die je me gaf?''
``Wat geef ik om mijn huis en thuis?
Of zelfs mijn kleine baby?
Wat geef ik om mijn eigen ware liefde
Want ik hou van de zigeuner Davey.''
'Nou, het ga je goed mijn liefste schat,
Het gaat u voor altijd goed.
En als je niet met me meegaat, zweer ik dat je me nooit zult zien.'
En de heer ging naar huis
En kuste zijn eigen kleine baby.
En voordat er zes maanden waren verstreken
Hij was met een andere dame getrouwd.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt