Hey Brittney - Forever The Sickest Kids
С переводом

Hey Brittney - Forever The Sickest Kids

Альбом
The Sickest Warped Tour EP
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
197870

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hey Brittney , artiest - Forever The Sickest Kids met vertaling

Tekst van het liedje " Hey Brittney "

Originele tekst met vertaling

Hey Brittney

Forever The Sickest Kids

Оригинальный текст

Hey Brittany!

Why are you messing with me?

Is your boy on your mind?

Is your boy in your car?

Or are you alone?

So why does everything I say just make you upset

I’m not here to bring you down

Lift you up, lift you up

So yeah yeah yeah

Go ahead and lower it down

Lower it down, just a little bit, just a little bit

(Lower it down)

So where do we go?

Where do we go

When you just have to fight to be alone

(You cannot know, you will not know)

So where do we go?

Where do we go

When you just have to fight to be alone

(You cannot know, you will not know)

Hey Brittany!

Where is your engagement ring?

Did it mean anything?

Does the boy with the ring know you bounce bounce bounce around?

So how am I supposed to act when you’re around him?

When everything he says brings you down

Brings you down, brings you down

So yeah yeah yeah

Go ahead and lower it down

Lower it down, just a little bit, just a little bit

(Lower it down)

So where do we go?

Where do we go

When you just have to fight to be alone

(You cannot know, you will not know)

So where do we go?

Where do we go

When you just have to fight to be alone

(You cannot know, you will not know)

So where do we go?

When everybody says you bounce bounce bounce around

So where do we go?

When everybody says you bounce bounce bounce around

So yeah yeah yeah

Go ahead and lower it down

Lower it down, just a little bit, just a little bit

So where do we go?

Where do we go

When you just have to fight to be alone

(You cannot know, you will not know)

So where do we go?

Where do we go

When you just have to fight to be alone

Перевод песни

Hé Bretagne!

Waarom zit je met me te dollen?

Heb je aan je jongen gedacht?

Zit je jongen in je auto?

Of ben je alleen?

Dus waarom maakt alles wat ik zeg je alleen maar van streek?

Ik ben hier niet om je naar beneden te halen

Til je op, til je op

Dus ja ja ja

Ga je gang en laat hem zakken

Laat het zakken, een klein beetje, een klein beetje

(Laat het zakken)

Dus waar gaan we heen?

Waar gaan we heen

Wanneer je alleen moet vechten om alleen te zijn

(Je kunt het niet weten, je zult het niet weten)

Dus waar gaan we heen?

Waar gaan we heen

Wanneer je alleen moet vechten om alleen te zijn

(Je kunt het niet weten, je zult het niet weten)

Hé Bretagne!

Waar is je verlovingsring?

Betekende het iets?

Weet de jongen met de ring dat je stuitert, stuitert, stuitert?

Dus hoe moet ik me gedragen als je bij hem in de buurt bent?

Als alles wat hij zegt je naar beneden haalt

Brengt je naar beneden, brengt je naar beneden

Dus ja ja ja

Ga je gang en laat hem zakken

Laat het zakken, een klein beetje, een klein beetje

(Laat het zakken)

Dus waar gaan we heen?

Waar gaan we heen

Wanneer je alleen moet vechten om alleen te zijn

(Je kunt het niet weten, je zult het niet weten)

Dus waar gaan we heen?

Waar gaan we heen

Wanneer je alleen moet vechten om alleen te zijn

(Je kunt het niet weten, je zult het niet weten)

Dus waar gaan we heen?

Als iedereen zegt dat je stuitert, stuitert, stuitert rond

Dus waar gaan we heen?

Als iedereen zegt dat je stuitert, stuitert, stuitert rond

Dus ja ja ja

Ga je gang en laat hem zakken

Laat het zakken, een klein beetje, een klein beetje

Dus waar gaan we heen?

Waar gaan we heen

Wanneer je alleen moet vechten om alleen te zijn

(Je kunt het niet weten, je zult het niet weten)

Dus waar gaan we heen?

Waar gaan we heen

Wanneer je alleen moet vechten om alleen te zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt