Paskutinė Diena - FOJE
С переводом

Paskutinė Diena - FOJE

Альбом
Foje
Год
2017
Язык
`Litouws`
Длительность
450100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Paskutinė Diena , artiest - FOJE met vertaling

Tekst van het liedje " Paskutinė Diena "

Originele tekst met vertaling

Paskutinė Diena

FOJE

Оригинальный текст

Žuvys giliai kaip ir paukščiai aukštai

Tai tik amžinai neatsiejami broliai

Mano namai begaliniai laukai

Visada šalia nepasiekiami toliai

Jūros dugne sudaužytam laive

Miega niekam jau nepriklausantys grobiai

Mano turtai ten kur paukščių takai

Niekam niekada nepasiekiami lobiai

Kai tik sutems atsinešiu vandens

Paskandinsiu jame savo jauną veidą

Ir kai po nakties saulė vėl patekės

Prisiminsiu kaip ji prieš tai nusileido

Šiandien yra paskutinė diena

Gaila tik džiaugsmu negaliu pasigirti

Mano sode begalybė žiedų

Medžiai visada taip atrodo prieš mirtį

Перевод песни

De vis is zo diep als de vogels hoog zijn

Dit zijn slechts eeuwige onafscheidelijke broeders

Mijn huis is eindeloze velden

Niet altijd ver weg

Schipbreuk op de zeebodem

Buit die niet langer bij de slaap hoort

Mijn rijkdom is waar de paden van de vogels zijn

Schatten zijn voor niemand beschikbaar

Ik breng water zodra het donker wordt

Ik zal mijn jonge gezicht erin onderdompelen

En als de zon na de nacht weer opkomt

Ik zal me herinneren hoe ze daarvoor landde

Vandaag is de laatste dag

Het is jammer dat ik alleen maar kan opscheppen van vreugde

Er zijn eindeloze bloemen in mijn tuin

Bomen zien er altijd zo uit voor de dood

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt