Hieronder staat de songtekst van het nummer Félúton , artiest - Fluor, Nap met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fluor, Nap
Előttem csordogál a hajnal, mögöttem folyik szét az éj
A nappal szilárdít meg, tanít, nevel, lát el öntudattal
Élj a pokolban, de kérj a jóból, érezd magad jobban
Mint egy játék a sarokban, vársz, majd valaki betoppan
Felemel, nekem a fele se kell, ember
Markolj nagyokat, tessék, legyen a tiéd, a másét is vedd el
Folyton csak szigorú szemmel figyelsz
Folyton csak szigorú szemmel, de mégiscsak segítesz
Így félúton, hogy jó vagy rossz, azt nem tudom
Nem is fogom, de késő van, és sietnem kell, tekintetk lábaimon
Ébresztik a reggelt, alvó célokból a trvet, soha ne add fel, ma
Legyőzhetsz még minden egyes embert
Nap:
Hányan elmentek, csak úgy meztelenül
Így jöttél te is a tűzből, és ugyanígy mész majd el
Fluor Filigran:
Egy a zászló, mi emelhet fel, neked ma nyerned kell
Új szemlélettel más is nyer, hát, rúgjuk fel együtt
Amit ránkerőszakolt a múlt, az értelem meg eltűnt
Nyomok nélkül, felettünk, ott egy birodalom épül
Hazugságra, felejtésre bír a hamis könyvek sokasága
Mi?
bizony, a történelem átírva
Miért?
mert ereinkben folyik már a hamis tinta
Ki akarta így ezt, gondold át, hogy ki akarta
Fluor Filigran:
Csak bámulok előre, nézem, ki győz és ki dől be
Talán viheted még többre, holnap önmagadra döbbenve
Már senkire nem számítasz, de vezérnek születve
Nem számít az már állomásnak se
Mi álom másnak, nagy mese
Hát gyűjts erőt, és törj ki a szerepből
Csináld őrületből, szeretetből, meglásd, minden megdől
Nincsen korlát, kibontom a vitorlát, én irányítok még akkor is, ha
A kormányt elengedem… siklom a vizeken
Tekintetem a távolban, már ezer év is eltelhetett
Azóta, hogy otthonom otthagytam
Épp elég testet megjártam, bár tényleg nem emlékszem
De belőlük egy kis darab itt bennem, és bennük is belőlem
Még tüzet gyújt, de jön egy út, éj felé tartó járattal
A bánat, máris érkezik, most fizess nagyobb árat
Nap:
És még hányan elmennek, ők is meztelenül
Így jöttem én is tűzből, és ugyanígy megyek el
A tűz és az éj között félúton, és még mindig meztelenül
Csúnyán, könnyesen, csomós hajjal, s a hajamban tollal várlak itt
A tűz és az éj között, félúton, és még most is meztelenül
Kívül még piszkosan, rengeteg zajjal, de belül már tisztábban
De belül már tisztábban… Egy picit…
De dageraad stroomt voor me, de nacht breidt zich achter me uit
Met de zon versterkt, leert, onderwijst het, zorgt het voor zelfbewustzijn
Leef in de hel, maar vraag om het goede, voel je beter
Als speelgoed in de hoek wacht je, en dan komt er iemand binnen
Gaat omhoog, ik heb de helft niet nodig, man
Grijp de grote, laten we het hebben, neem ook de andere
Je kijkt gewoon de hele tijd met een streng oog
Je houdt altijd een oogje in het zeil, maar helpt toch mee
Dus halverwege weet ik niet of het goed of slecht is
Dat doe ik niet, maar het is laat en ik moet opschieten, kijk naar mijn voeten
Ze worden 's ochtends wakker, van slaapdoelen naar de droom, geef nooit op, vandaag
Je kunt nog steeds iedereen verslaan
Dag:
Hoeveel zijn er nog over, gewoon naakt
Zo kwam je uit de brand en op dezelfde manier ga je weg
Fluor filigraan:
Eén vlag, we kunnen hem hijsen, je moet vandaag winnen
Met een nieuwe aanpak wint iemand anders, dus laten we er samen een schepje bovenop doen
Wat het verleden ons opdrong, de betekenis is verdwenen
Spoorloos wordt daar boven ons een imperium opgebouwd
De overvloed aan nepboeken leidt tot leugens en vergeetachtigheid
Wat?
ja, de geschiedenis is herschreven
Waarom?
want de nep-inkt stroomt al door onze aderen
Wie wilde dit, denk na over wie het wilde
Fluor filigraan:
Ik staar gewoon voor me uit, kijk wie wint en wie valt
Misschien kun je het naar meer brengen, je zult morgen versteld staan van jezelf
Je bent van niemand meer afhankelijk, maar je bent geboren om een leider te zijn
Het telt niet eens als een station
Wat een droom voor een ander, een groot sprookje
Nou, verzamel je krachten en ontsnap uit de rol
Doe het uit waanzin, uit liefde, zie het, alles valt uit elkaar
Er zijn geen grenzen, ik ontrol het zeil, ik heb de controle, zelfs als
Ik laat het roer los... Ik glij over het water
Mijn blik in de verte, er kunnen al duizend jaar voorbij zijn gegaan
Sinds ik mijn huis verliet
Ik heb genoeg lijken gezien, hoewel ik het me echt niet meer kan herinneren
Maar er zit een klein stukje van hen in mij, en een stukje van mij in hen
Hij steekt nog steeds een vuur aan, maar er komt een weg aan, met een vlucht naar de nacht
Verdriet komt eraan, betaal nu een hogere prijs
Dag:
En hoeveel gaan er nog, ook naakt
Zo kwam ik uit de brand en zo ga ik weg
Halverwege tussen vuur en nacht en nog steeds naakt
Ik wacht hier op je, lelijk, betraand, met geknoopt haar en een pluim in mijn haar
Tussen het vuur en de nacht, halverwege, en zelfs nu naakt
De buitenkant is nog vies, met veel lawaai, maar de binnenkant is al schoner
Maar het is schoner van binnen... Een beetje...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt