Hieronder staat de songtekst van het nummer Lo que el viento nunca se llevó , artiest - Fito Paez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fito Paez
Arriba todos
es un dia de sol
fucking mezzogiorno de calor
las flores blancas del amor, las flores negras del dolor
hoy Frida pinta el cielo desde alla
todo esto es un sueo que mas da el paraiso es un lugar, el paraiso es un lugar
no buscaria una razn
la sensacin de estar colgado de un avin
que esta a un segundo de arribar
que esta a un segundo de estrellar
que es un milagro despertar
saber que nada es para siempre y hoy…
desafiar a las leyes dela gravedad
slo reirme hasta verme flotar
no me creo que todo haya ido tan mal
prueba el efecto de resucitar…
cuando el mundo se pone oscuro
se pone lento, todo mal
por el mundo, yo no me dejo desanimar
preferiria amarte y no pensar
siempre entre tus piernas quiero mas
amar, amar, amar, amar
el paraiso es un lugar
I can’t get no satisfaction
la dosis justa para la resignacin
la maravilla del color
las endorfinas del amor
si todo se acabara hoy
yo desearia que termine asi…
en el cine del barrio de la humanidad
ver «lo que el viento nunca se llev»
y las chicas fumando nos digan que fue
todo una broma, nada termin…
cuando el mundo se pone oscuro
se pone lento, todo mal
por el mundo, yo no me dejo desanimar
no buscaria una razn
la sensacin de estar colgado de un avin
que esta a un segundo de arribar
y casi a punto de estrellar
que es un milagro despertar
saber que nada es para siempre y aceptar
I can’t get no satisfaction
la dosis justa para la resignacin
la maravilla del color
las endorfinas de tu amor
si todo se acabara hoy, ver «lo que el viento nunca,
nunca se llev»
Iedereen wakker
het is een zonnige dag
mezzogiorno warmte neuken
de witte bloemen van liefde, de zwarte bloemen van pijn
vandaag schildert Frida de lucht vanaf daar
dit alles is een droom die er niet toe doet het paradijs is een plek, het paradijs is een plek
Ik zou niet zoeken naar een reden
het gevoel aan een vliegtuig te worden opgehangen
dat is een seconde verwijderd van aankomst
dat is één seconde verwijderd van crashen
dat het een wonder is om wakker te worden
wetende dat niets voor altijd en vandaag is...
tart de wetten van de zwaartekracht
lach gewoon tot je me ziet zweven
Ik geloof niet dat alles zo slecht is gegaan
probeer het revive-effect...
als de wereld donker wordt
het wordt langzaam, helemaal verkeerd
over de hele wereld, laat ik me niet ontmoedigen
Ik zou liever van je houden en niet denken
altijd tussen je benen ik wil meer
liefde liefde liefde liefde
het paradijs is een plaats
Ik kan geen voldoening krijgen
de juiste dosis voor ontslag
het wonder van kleur
de endorfine van de liefde
als alles vandaag zou eindigen
Ik wou dat het zo zou eindigen...
in de bioscoop van de buurt van de mensheid
zie "Gone with the Wind"
en de meisjes die roken vertellen ons wat het was
allemaal een grap, niets af...
als de wereld donker wordt
het wordt langzaam, helemaal verkeerd
over de hele wereld, laat ik me niet ontmoedigen
Ik zou niet zoeken naar een reden
het gevoel aan een vliegtuig te worden opgehangen
dat is een seconde verwijderd van aankomst
en bijna crashen
dat het een wonder is om wakker te worden
weet dat niets voor altijd is en accepteer
Ik kan geen voldoening krijgen
de juiste dosis voor ontslag
het wonder van kleur
de endorfine van je liefde
Als het vandaag allemaal eindigde, zie "Gone with the Wind Never,
nooit genomen”
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt