Hieronder staat de songtekst van het nummer I Wait For You (By The Telephone , artiest - Figurine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Figurine
The time has come to say goodbye;
I turn my cheek, I try not to cry
There’s nothing to say, there’s no one to blame;
I don’t know when we shall meet again
A house without you is not our role;
It’s a lonely place, a dark old place
So I think of you by the telephone
And I see your face, your warm embrace
Paris, Frankfurt, Moscow, Bombay…
So many nights, so far away
New York, Tokyo, Geneva, and Rome…
My heart would grow cold without the telephone
Her: When I find I’m far from home… the telephone
Him: The telephone
Her: That keeps me from feeling alone… the telephone
Him: The telephone
Her: When I’m feeling sad and blue… the telephone
Him: The telephone
Her: That connects me straight to you… the telephone
Him: The telephone
Her: Hello?
Him: Hello
Her: 'So good to hear your voice again.
I miss you…
Him: I miss you too
Her: You’ll call again tomorrow?
Him: Of Course
Her: All right then… goodbye
Him: Goodbye
Restaurants and hotel rooms, it’s never the same without you
And the foreign faces and the foreign streets wouldn’t be half bad with your
arms around me
The buses and the trains and the tickets and the travel and the parties and the
people and the meetings and the battle
For they just don’t mean a thing.
When the telephone rings, my heart sings
Paris, Frankfurt, Moscow Bombay
So many nights, so far away
New York, Tokyo, Geneva, and Rome
My heart would grow cold without the telephone
Her: When I find I’m far from home… the telephone
Him: The telephone
Her: That keeps me from feeling alone… the telephone
Him: The telephone
Her: When I’m feeling sad and blue… the telephone
Him: The telephone
Her: That connects me straight to you… the telephone
Him: The telephone
Het is tijd om afscheid te nemen;
Ik draai mijn wang, ik probeer niet te huilen
Er valt niets te zeggen, er is niemand de schuldige;
Ik weet niet wanneer we elkaar weer zullen ontmoeten
Een huis zonder jou is niet onze rol;
Het is een eenzame plek, een donkere oude plek
Dus ik denk aan je bij de telefoon
En ik zie je gezicht, je warme omhelzing
Parijs, Frankfurt, Moskou, Bombay…
Zoveel nachten, zo ver weg
New York, Tokio, Genève en Rome...
Mijn hart zou koud worden zonder de telefoon
Zij: Als ik merk dat ik ver van huis ben... de telefoon
Hij: de telefoon
Zij: Dat zorgt ervoor dat ik me niet alleen voel... de telefoon
Hij: de telefoon
Zij: Als ik me verdrietig en verdrietig voel... de telefoon
Hij: de telefoon
Zij: Dat verbindt me rechtstreeks met jou... de telefoon
Hij: de telefoon
Zij: Hallo?
Hij: Hallo
Zij: 'Zo goed om je stem weer te horen.
Ik mis jou…
Hij: ik mis jou ook
Zij: Bel je morgen weer?
Hij: Natuurlijk
Zij: Oké dan… tot ziens
Hij: tot ziens
Restaurants en hotelkamers, het is nooit meer hetzelfde zonder jou
En de buitenlandse gezichten en de buitenlandse straten zouden niet slecht zijn met je
armen om me heen
De bussen en de treinen en de kaartjes en het reizen en de feesten en de
mensen en de ontmoetingen en de strijd
Want ze betekenen gewoon niets.
Als de telefoon gaat, zingt mijn hart
Parijs, Frankfurt, Moskou Bombay
Zoveel nachten, zo ver weg
New York, Tokio, Genève en Rome
Mijn hart zou koud worden zonder de telefoon
Zij: Als ik merk dat ik ver van huis ben... de telefoon
Hij: de telefoon
Zij: Dat zorgt ervoor dat ik me niet alleen voel... de telefoon
Hij: de telefoon
Zij: Als ik me verdrietig en verdrietig voel... de telefoon
Hij: de telefoon
Zij: Dat verbindt me rechtstreeks met jou... de telefoon
Hij: de telefoon
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt