Hieronder staat de songtekst van het nummer PASSO FALSO , artiest - Farès, Jxn, Faster met vertaling
Originele tekst met vertaling
Farès, Jxn, Faster
Passo falso, cado ancora sai già che sono sotto, apri
Ho dentro qualcosa che non funziona
Allora che sei qui a fare?
Ho la stanza buia senza stelle, ma la mente vola senza ali
Yeah, yeah, yeah
E non ti credevo, speravo che scherzassi
Se passi di qua, non mi mandare più messaggi
Non siamo come allora, yeah, yeah, yeah
Siamo nel viaggio, o resto sveglio o collasso
A disagio, distratto, a mio agio distraggo
Lo sai che siamo in struggle, sto posto c’ha dato uno svantaggio
Uno schiaffo, un abbraccio, più di un motivo per andarcene
Lo zaino pesa un botto, fra', è acciaio
A mezzanotte sbocciamo senza neanche sapre che facciamo
La set non ha ora, è peggiore della fame
L’asfalto su cui siedo col sole brucia assai
Ho la faccia bianca come il colore di quei sassi
L’emozione che provi quando caschi, pensavo che scherzassi
Non tutti alla fine sono rimasti
Ci siamo persi per strada, sì, come non c’importasse
Sì, come poi fanno in tanti, l’odio messo da parte
Capisco che non mi serve, dovrebbero farlo gli altri
Corro e non mi fermo ora, ma si fermano le ore
Sono davanti al burrone, un
Passo falso, cado ancora sai già che sono sotto, apri
Ho dentro qualcosa che non funziona
Allora che sei qui a fare?
Ho la stanza buia senza stelle, ma la mente vola senza ali
Yeah, yeah, yeah
E non ti credevo, speravo che scherzassi
Se passi di qua, non mi mandare più messaggi
Non siamo come allora, yeah, yeah, yeah (Yeah, ah)
Non siamo più gli stessi, non siamo più ai tempi d’oro
Oppure sono questi e non siamo più attenti noi, bro
Se ripenso a quanti piatti mangiati ma ornati d’odio
Ora non azzardarti a stupirti per come sono
Certe volte trovo pace dentro il buio eterno, qui mi fermo
Perché fa paura la luce quando sei allo scoperto
Il cuore è cieco, infatti non so cosa cerco
Resto solo tipo ginestra o fiore del deserto
E quante volte, fra', ho pensato di andarmene
Ma è difficile salpare se hai gettato delle ancore
È inutile un trono senza bandiera da battere
Ed è difficile essere uomo se incantato da bambole
Io stavo altrove, fuoco fatuo, nato senza nome
E dopo nominato e datomi allegato anche un cognome
Tu invece mi chiamavi amore, ora quell’amore muore
Solo davanti al burrone, un
Passo falso, cado ancora sai già che sono sotto, apri
Ho dentro qualcosa che non funziona
Allora che sei qui a fare?
Ho la stanza buia senza stelle, ma la mente vola senza ali
Yeah, yeah, yeah
E non ti credevo, speravo che scherzassi
Se passi di qua, non mi mandare più messaggi
Non siamo come allora, yeah, yeah, yeah
Valse stap, ik val nog steeds, je weet al dat ik onder ben, open
Ik heb iets binnen dat niet werkt
Dus wat ben je hier te doen?
Ik heb de donkere kamer zonder sterren, maar de geest vliegt zonder vleugels
Ja, ja, ja
En ik geloofde je niet, ik hoopte dat je een grapje maakte
Als je langs deze kant komt, sms me dan niet meer
We zijn niet zoals toen, ja, ja, ja
We zijn op reis, of ik lig wakker of stort in
Ongemakkelijk, afgeleid, op mijn gemak leid ik af
Je weet dat we in een strijd verwikkeld zijn, deze plek heeft ons een nadeel gegeven?
Een klap, een knuffel, meer dan één reden om te vertrekken
De rugzak weegt veel, tussen ', it's steel
Om middernacht bloeien we zonder zelfs maar te weten wat we moeten doen
De set heeft geen tijd, het is erger dan honger
Het asfalt waarop ik zit met de zon brandt erg
Mijn gezicht is zo wit als de kleur van die stenen
De emotie die je voelt als je crasht, ik dacht dat je een grapje maakte
Ze zijn uiteindelijk niet allemaal gebleven
We zijn onderweg verdwaald, ja, het kon ons niet schelen
Ja, zoals velen doen, wordt haat opzij gezet
Ik begrijp dat ik het niet nodig heb, anderen wel
Ik ren en ik stop nu niet, maar de uren stoppen
Ik sta voor het ravijn, een
Valse stap, ik val nog steeds, je weet al dat ik onder ben, open
Ik heb iets binnen dat niet werkt
Dus wat ben je hier te doen?
Ik heb de donkere kamer zonder sterren, maar de geest vliegt zonder vleugels
Ja, ja, ja
En ik geloofde je niet, ik hoopte dat je een grapje maakte
Als je langs deze kant komt, sms me dan niet meer
We zijn niet zoals toen, ja, ja, ja (Ja, ah)
We zijn niet meer hetzelfde, we zijn niet meer in de gouden eeuw
Of het zijn deze en we letten niet meer op, bro
Als ik terugdenk aan hoeveel gerechten ik heb gegeten maar versierd met haat?
Waag het niet om versteld te staan van hoe ik ben
Soms vind ik vrede in de eeuwige duisternis, hier stop ik
Omdat het licht eng is als je buiten bent
Het hart is blind, eigenlijk weet ik niet wat ik zoek
Rust alleen als bezem of woestijnbloem
En hoe vaak, bro, heb ik eraan gedacht om weg te gaan?
Maar het is moeilijk om te zeilen als je voor anker bent gegaan
Een troon zonder een vlag om te verslaan is nutteloos
En het is moeilijk om een man te zijn als je betoverd wordt door poppen
Ik was ergens anders, dwaallicht, geboren zonder naam
En nadat je me een achternaam hebt genoemd en bijgevoegd
In plaats daarvan noemde je me liefde, nu die liefde sterft
Alleen voor het ravijn, a
Valse stap, ik val nog steeds, je weet al dat ik onder ben, open
Ik heb iets binnen dat niet werkt
Dus wat ben je hier te doen?
Ik heb de donkere kamer zonder sterren, maar de geest vliegt zonder vleugels
Ja, ja, ja
En ik geloofde je niet, ik hoopte dat je een grapje maakte
Als je langs deze kant komt, sms me dan niet meer
We zijn niet zoals toen, ja, ja, ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt