Hieronder staat de songtekst van het nummer Walls of Silence , artiest - Falco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Falco
Sie erzählt von sieben Dimensionen
Die in, die in ihrer Seele wohnen
Und du, du denkst es ware
Für allemal vorbei
Sieben Leben sollst du, sollst du leben
Sollst der, sollst der Weisung dich ergeben
Und es, und es ist der Tag
Du liebst sie wieder
Gestern, heut- für alle Zeit
If we never gonna break the silence
(we're never gonna break the silence)
If we break the silence anyway (ah)
We never gonna make it for sure
We wanna break through distrust
Wanna get what we fought for
We give up, we give in
Never give it away (Hey, hey)
Polticians:
Ihr erklärt euch uns in Dimensionen
Die nie — Niemals in unseren seelen wohnen
But you, ihr erkennt wir werden
We realised that we’ll never never fight it at all- no more
Politicians, seid ihr
Seid ihr weise
Seid so auf eure strange Art und Weise weise
If we go out trying to break the chains
And we’ll show you we’ll break the chains
Cause we’ll have to break the walls of silence
(if we ever break the walls of silence)
We’ll have to break the walls of emptiness
Say what
All the presidents wait a minute
We would love to wait, to wait a minute
All the presidents wait a minute
Forget the button and wait a minute
Cause the world is standing still it is love
And we are breaking the wall of silence
We try to break the walls again
We go straight to the heart of five billion friends
If we should have a last one try- We would try
And we are breakin the walls of silence
Sie erzählt von sieben Dimensionen
Sterf in, sterf in ihrer Seele wohnen
Und du, du denkst es ware
Für allemal vorbei
Sieben Leben sollst du, sollst du leben
Sollst der, sollst der Weisung dich erggeben
Und es, und es ist der Tag
Du liebst sie wieder
Gestern, heutfür alle Zeit
Als we de stilte nooit zullen verbreken
(we gaan de stilte nooit verbreken)
Als we de stilte toch doorbreken (ah)
We gaan het zeker nooit halen
We willen wantrouwen doorbreken
Wil je krijgen waar we voor hebben gevochten?
We geven op, we geven toe
Geef het nooit weg (Hey, Hey)
politici:
Ihr erklärt euch uns in Dimensionen
Die nie — Niemals in unseren seelen wohnen
Maar jij, ihr erkennt wir werden
We realiseerden ons dat we er nooit meer tegen zullen vechten - niet meer
Politici, seid ihr
Seid ihr weise
Seid so auf eure vreemde Art und Weise weise
Als we eropuit gaan om de kettingen te verbreken
En we zullen je laten zien dat we de kettingen zullen breken
Omdat we de muren van stilte moeten doorbreken
(als we ooit de muren van stilte doorbreken)
We zullen de muren van leegte moeten doorbreken
Wat zeg je
Alle presidenten, wacht even
We willen graag wachten, even wachten
Alle presidenten, wacht even
Vergeet de knop en wacht even
Want de wereld staat stil, het is liefde
En we doorbreken de muur van stilte
We proberen de muren opnieuw te doorbreken
We gaan rechtstreeks naar het hart van vijf miljard vrienden
Als we nog een laatste poging zouden moeten doen, zouden we het proberen
En we breken de muren van stilte door
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt