Повезло - F.P.G.
С переводом

Повезло - F.P.G.

Альбом
Сквозь ненависть
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
229130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Повезло , artiest - F.P.G. met vertaling

Tekst van het liedje " Повезло "

Originele tekst met vertaling

Повезло

F.P.G.

Оригинальный текст

Послушай, о чем ты, ну о чем ты!

Какое домой, какого черта?

Давно ли ночь может испортить прогулку

Ну пойдем и посмотрим по переулкам

Как тонет в бутылке портвейна этот закат

С каждым глотком на губах оставляя привкус весны.

Послушай, о чем ты, ну о чем ты!

Какие зонты, какого черта?

Давно ли дождь может испортить погоду?

Ну, пойдем и посмотрим, шатаясь по городу,

Как плещется в рюмке самбуки эта Луна,

С каждым глотком на губах оставляя привкус весны.

Припев:

Нам с тобою повезло наслаждаться тьмой и светом,

Быть спокойнее воды и бешеней огня!

Мы с тобой добро и зло, выпьем и закусим ветром,

Мы с тобою одной крови — ты и я.

Послушай, о чем ты, ну о чем ты!

Какое такси, какого черта?

Прислушайся, город становится тише;

Пойдем и посмотрим, сидя на крыше,

Как в огне папиросы рождается новый рассвет, —

И каждый вдох на губах оставляет привкус весны.

Припев:

Нам с тобою повезло наслаждаться тьмой и светом,

Быть спокойнее воды и бешеней огня!

Мы с тобой добро и зло, выпьем и закусим ветром,

Мы с тобою одной крови — ты и я.

Нам с тобою повезло наслаждаться тьмой и светом,

Быть спокойнее воды и бешеней огня!

Мы с тобой добро и зло, выпьем и закусим ветром,

Мы с тобою одной крови — ты и я.

Перевод песни

Luister, waar heb je het over, waar heb je het over!

Welk huis, wat in godsnaam?

Hoe lang kan de nacht een wandeling verpesten?

Nou, laten we eens langs de steegjes gaan kijken

Hoe deze zonsondergang zinkt in een fles port

Met elke slok op de lippen die een voorproefje van de lente achterlaat.

Luister, waar heb je het over, waar heb je het over!

Welke paraplu's, wat in godsnaam?

Hoe lang kan regen het weer verpesten?

Nou, laten we gaan kijken, wankelend door de stad,

Hoe deze maan spettert in een glas sambuca,

Met elke slok op de lippen die een voorproefje van de lente achterlaat.

Refrein:

Jij en ik hebben het geluk om te genieten van duisternis en licht,

Om rustiger te zijn dan water en woedender dan vuur!

Jij en ik zijn goed en kwaad, we zullen drinken en eten met de wind,

Jij en ik zijn van hetzelfde bloed - jij en ik.

Luister, waar heb je het over, waar heb je het over!

Welke taxi, wat in godsnaam?

Luister, de stad wordt stiller;

Laten we gaan kijken, zittend op het dak,

Als in het vuur van een sigaret wordt een nieuwe dageraad geboren, -

En elke ademtocht op de lippen laat een lentegevoel achter.

Refrein:

Jij en ik hebben het geluk om te genieten van duisternis en licht,

Om rustiger te zijn dan water en woedender dan vuur!

Jij en ik zijn goed en kwaad, we zullen drinken en eten met de wind,

Jij en ik zijn van hetzelfde bloed - jij en ik.

Jij en ik hebben het geluk om te genieten van duisternis en licht,

Om rustiger te zijn dan water en woedender dan vuur!

Jij en ik zijn goed en kwaad, we zullen drinken en eten met de wind,

Jij en ik zijn van hetzelfde bloed - jij en ik.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt