Sometimes I Wish - Ezio
С переводом

Sometimes I Wish - Ezio

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
323900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sometimes I Wish , artiest - Ezio met vertaling

Tekst van het liedje " Sometimes I Wish "

Originele tekst met vertaling

Sometimes I Wish

Ezio

Оригинальный текст

Maybe its alright things are changing all around me

Even the night time doesn’t seem to last as long

And the simplest things they’re all sent here to confound me

I open my eyes and another day has gone

Even my friends they’re all starting to lose their patience

Because they can’t pretend they haven’t noticed something’s wrong

And I don’t wish to seem ungrateful or ungracious

When you say that life’s too short while I’m thinking it’s too long

It’s too long

Sometimes I wish that my heart

Would stop beating for a while

Close my eyes make me smile

It’s only a ticking in the darkness

That keeps me from my dream

To do what I do

And be who I’ve been

Maybe its alright that so many have been forgotten

Even the light is only searching for somewhere that it can rest

And each new thing that’s born will of coarse one day be rotten

It’s got nothing to do with who is cursed or who is blessed

Even my friends they’re all starting to lose their patience

Because they can’t pretend they haven’t noticed something’s wrong

And I don’t wish to seem ungrateful or ungracious

When you say that life’s too short while I’m thinking it’s too long

It’s too long

Sometimes I wish that my heart

Would stop beating for a while

Close my eyes make me smile

It’s only a ticking in the darkness

That keeps me from my dream

To do what I do

And be who I’ve been

And there’s a light shining far away

And it gets a little brighter day by day

By day

Sometimes I wish that my heart

Would stop beating for a while

Close my eyes make me smile

It’s only a ticking in the darkness

That keeps me from my dream

To do what I do

And be who I’ve been

I said to do what I do

And be who I’ve been

Перевод песни

Misschien is het goed dat er overal om me heen dingen veranderen

Zelfs de nacht lijkt niet zo lang te duren

En de eenvoudigste dingen die ze allemaal hierheen hebben gestuurd om me in verwarring te brengen

Ik open mijn ogen en er is weer een dag voorbij

Zelfs mijn vrienden beginnen hun geduld te verliezen

Omdat ze niet kunnen doen alsof ze niet hebben gemerkt dat er iets mis is

En ik wil niet ondankbaar of onvriendelijk lijken

Als jij zegt dat het leven te kort is, terwijl ik denk dat het te lang is

Het is te lang

Soms zou ik willen dat mijn hart

Zou even stoppen met kloppen

Sluit mijn ogen en laat me glimlachen

Het is slechts een tikken in de duisternis

Dat houdt me uit mijn droom

Om te doen wat ik doe

En zijn wie ik ben geweest

Misschien is het goed dat er zoveel zijn vergeten

Zelfs het licht zoekt alleen naar een plek waar het kan rusten

En elk nieuw ding dat geboren wordt, zal op een dag verrot zijn

Het heeft niets te maken met wie vervloekt is of wie gezegend is

Zelfs mijn vrienden beginnen hun geduld te verliezen

Omdat ze niet kunnen doen alsof ze niet hebben gemerkt dat er iets mis is

En ik wil niet ondankbaar of onvriendelijk lijken

Als jij zegt dat het leven te kort is, terwijl ik denk dat het te lang is

Het is te lang

Soms zou ik willen dat mijn hart

Zou even stoppen met kloppen

Sluit mijn ogen en laat me glimlachen

Het is slechts een tikken in de duisternis

Dat houdt me uit mijn droom

Om te doen wat ik doe

En zijn wie ik ben geweest

En er schijnt een licht ver weg

En het wordt met de dag een beetje helderder

Bij dag

Soms zou ik willen dat mijn hart

Zou even stoppen met kloppen

Sluit mijn ogen en laat me glimlachen

Het is slechts een tikken in de duisternis

Dat houdt me uit mijn droom

Om te doen wat ik doe

En zijn wie ik ben geweest

Ik zei te doen wat ik doe

En zijn wie ik ben geweest

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt