Hieronder staat de songtekst van het nummer Sometimes I Wish , artiest - Ezio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ezio
Maybe its alright things are changing all around me
Even the night time doesn’t seem to last as long
And the simplest things they’re all sent here to confound me
I open my eyes and another day has gone
Even my friends they’re all starting to lose their patience
Because they can’t pretend they haven’t noticed something’s wrong
And I don’t wish to seem ungrateful or ungracious
When you say that life’s too short while I’m thinking it’s too long
It’s too long
Sometimes I wish that my heart
Would stop beating for a while
Close my eyes make me smile
It’s only a ticking in the darkness
That keeps me from my dream
To do what I do
And be who I’ve been
Maybe its alright that so many have been forgotten
Even the light is only searching for somewhere that it can rest
And each new thing that’s born will of coarse one day be rotten
It’s got nothing to do with who is cursed or who is blessed
Even my friends they’re all starting to lose their patience
Because they can’t pretend they haven’t noticed something’s wrong
And I don’t wish to seem ungrateful or ungracious
When you say that life’s too short while I’m thinking it’s too long
It’s too long
Sometimes I wish that my heart
Would stop beating for a while
Close my eyes make me smile
It’s only a ticking in the darkness
That keeps me from my dream
To do what I do
And be who I’ve been
And there’s a light shining far away
And it gets a little brighter day by day
By day
Sometimes I wish that my heart
Would stop beating for a while
Close my eyes make me smile
It’s only a ticking in the darkness
That keeps me from my dream
To do what I do
And be who I’ve been
I said to do what I do
And be who I’ve been
Misschien is het goed dat er overal om me heen dingen veranderen
Zelfs de nacht lijkt niet zo lang te duren
En de eenvoudigste dingen die ze allemaal hierheen hebben gestuurd om me in verwarring te brengen
Ik open mijn ogen en er is weer een dag voorbij
Zelfs mijn vrienden beginnen hun geduld te verliezen
Omdat ze niet kunnen doen alsof ze niet hebben gemerkt dat er iets mis is
En ik wil niet ondankbaar of onvriendelijk lijken
Als jij zegt dat het leven te kort is, terwijl ik denk dat het te lang is
Het is te lang
Soms zou ik willen dat mijn hart
Zou even stoppen met kloppen
Sluit mijn ogen en laat me glimlachen
Het is slechts een tikken in de duisternis
Dat houdt me uit mijn droom
Om te doen wat ik doe
En zijn wie ik ben geweest
Misschien is het goed dat er zoveel zijn vergeten
Zelfs het licht zoekt alleen naar een plek waar het kan rusten
En elk nieuw ding dat geboren wordt, zal op een dag verrot zijn
Het heeft niets te maken met wie vervloekt is of wie gezegend is
Zelfs mijn vrienden beginnen hun geduld te verliezen
Omdat ze niet kunnen doen alsof ze niet hebben gemerkt dat er iets mis is
En ik wil niet ondankbaar of onvriendelijk lijken
Als jij zegt dat het leven te kort is, terwijl ik denk dat het te lang is
Het is te lang
Soms zou ik willen dat mijn hart
Zou even stoppen met kloppen
Sluit mijn ogen en laat me glimlachen
Het is slechts een tikken in de duisternis
Dat houdt me uit mijn droom
Om te doen wat ik doe
En zijn wie ik ben geweest
En er schijnt een licht ver weg
En het wordt met de dag een beetje helderder
Bij dag
Soms zou ik willen dat mijn hart
Zou even stoppen met kloppen
Sluit mijn ogen en laat me glimlachen
Het is slechts een tikken in de duisternis
Dat houdt me uit mijn droom
Om te doen wat ik doe
En zijn wie ik ben geweest
Ik zei te doen wat ik doe
En zijn wie ik ben geweest
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt