Hieronder staat de songtekst van het nummer İmkansızım , artiest - Ezhel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ezhel
Dedim ki bu kız kaçmaz
Gördüğüm anda onu dedin «Kaçmaz!»
Mantığım duygularıma der «Yapma!»
«Bakmaz bu kız dönüpte sana bakmaz!»
İmkansız, be hayrola
Bu kalp ona doğru atıp durur dedim
«Sercan dikkat et sakın kaybolma»
Kabullenmem lazım da imdat nasıl?
Nasıl olur bu kız benim imkansızım (Bugy)
İmkansızım, imkansızım
Çıktı lanet kadın teki vicdansızın
Oo, derdim neydi, derdinden başka
Ettirdin beni isyan kızım
Çok insafsızsın, insafsızsın
Çok güzelsin lanet olsun insan mısın?
Oo, derdim neydi, derdinden başka
Yüzünde benleri tane tane
Türkü gibi bi' kadın ve şahane
Daha ne kadar güzel olunabilir ah be abi
Burnu fındık, ağzı kahve
Kül oldum yandım yani
Ay, su, toprak, güneş, hava ve yıldızlar
Adını haykırıp derler «Hırsız var!»
Çaldın kalbim, kaldım dımdızlak
Bu nasıl olur aşığım sırılsıklam
Sesi kulaklarımda hiç duymamış olmama rağmen
Düşün ki seni göremedim bi' kere daha ben
O yüzden içimde matem halen
Madden manen bittim kabullendim yok ki çarem
Ne insafsız ne vicdansızsın, ilhamımsın, ilhamımsın
İmkansızlığından isyancıyım
İnsaf be, imdat be, insaf kızım
O benim imkansızım, imkansızım
Çıktı lanet kadın teki vicdansızın
Oo, derdim neydi, derdinden başka
Ettirdin beni isyan kızım
Çok insafsızsın insafsızsın
Çok güzelsin lanet olsun insan mısın?
Oo, derdim neydi, derdinden başka
Gece rüyalarımda gündüz düşümde
Hüznümü dövme gibi düzgün yüzümde
Mümkün mü gülmek aşka düştüğünde gülme
Yüz kere düşünmek seni büsbüyük bi' külfet
Ay ay, platonik
Durumum kötü kötü komediden daha komik
Bakar mı senin gibi serseriye lan o hiç?
Yakarım şehrimi alsın asker ya da polis
Bu derdi çekmeden daha iyidir lan hapis
Tek dostum cannabis ve alkol
Sarhoş olmamak aşık olmaktan daha zor
Farkında olmalıyım durumumun maalesef
Aşk oyunu nedir bile bile lades hep
Kafamı duvarlara vuruyorum lanet şey diye
Bu bebe nasıl böyle aşık
Fazlasıyla kaptırdım sorunum bu
Rüyada gördüğün kıza hiç aşık olunur mu?
İmkansızım, imkansızım
Çıktı lanet kadın teki vicdansızın
Oo, derdim neydi, derdinden başka
Ettirdin beni isyan kızım
Çok insafsızsın insafsızsın
Çok güzelsin lanet olsun insan mısın?
Oo, derdim neydi, derdinden başka
Ik zei dat dit meisje niet weg zal lopen
Zodra ik hem zag, zei je: "Hij wil niet vluchten!"
Mijn verstand zegt tegen mijn gevoel: "Doe het niet!"
«Dit meisje kijkt niet, ze zal niet omkijken naar jou!»
Het is onmogelijk, geen wonder
Ik zei dat dit hart naar hem toe klopt
«Wees voorzichtig, verdwaal niet»
Ik moet accepteren, maar hoe is de hulp?
Hoe komt het dat dit meisje ik onmogelijk ben (Bugy)
Ik ben onmogelijk, ik ben onmogelijk
Het blijkt dat je gewetenloos bent in een verdomde vrouw
Oo, wat was mijn probleem, behalve jouw probleem?
Je hebt me rebels meisje gemaakt
Je bent zo meedogenloos, meedogenloos
Je bent zo mooi, verdomme, ben je een mens?
Oo, wat was mijn probleem, behalve jouw probleem?
moedervlekken op je gezicht
Een vrouw als een kalkoen en geweldig
Hoeveel mooier kun je zijn oh man
Zijn neus is hazelnoot, zijn mond is koffie
Ik werd as, dus ik verbrandde
Maan, water, aarde, zon, lucht en sterren
Ze roepen zijn naam en zeggen: "Er is een dief!"
Je stal mijn hart, ik bleef naakt
Hoe kan dit, ik ben verliefd, ik ben doorweekt
Hoewel ik het geluid in mijn oren nog nooit heb gehoord
Denk dat ik je niet meer kan zien
Daarom ben ik nog steeds in de rouw
Ik ben materieel en geestelijk klaar, ik heb geaccepteerd dat ik geen oplossing heb.
Je bent niet wreed of gewetenloos, je bent mijn inspiratie, mijn inspiratie
Ik ben een rebel van jouw onmogelijkheid
Wees genadig, help me, wees genadig meid
Hij is mijn onmogelijk, onmogelijk
Het blijkt dat je gewetenloos bent in een verdomde vrouw
Oo, wat was mijn probleem, behalve jouw probleem?
Je hebt me rebels meisje gemaakt
je bent zo meedogenloos je bent meedogenloos
Je bent zo mooi, verdomme, ben je een mens?
Oo, wat was mijn probleem, behalve jouw probleem?
In mijn nachtdromen, in mijn dagdroom
Glad als een tatoeage van mijn verdriet op mijn gezicht
Is het mogelijk om te lachen, lach niet als je verliefd wordt?
Honderd keer nadenken is een enorme last voor je.
Ay ay, platonisch
Mijn situatie is grappiger dan slechte slechte komedie
Ziet hij er ooit uit als een zwerver zoals jij?
Laat de soldaat of de politie mijn stad innemen
Dit is beter dan lijden, verdomde gevangenis
Mijn enige vriend is cannabis en alcohol
Niet dronken worden is moeilijker dan verliefd worden
Ik moet helaas op de hoogte zijn van mijn situatie
Wat is het spel van de liefde?
Ik stoot mijn hoofd tegen de muren voor het verdomde ding
Hoe is deze baby zo verliefd
Ik raakte te verstrikt, dat is mijn probleem
Word je ooit verliefd op het meisje dat je in je droom ziet?
Ik ben onmogelijk, ik ben onmogelijk
Het blijkt dat je gewetenloos bent in een verdomde vrouw
Oo, wat was mijn probleem, behalve jouw probleem?
Je hebt me rebels meisje gemaakt
je bent zo meedogenloos je bent meedogenloos
Je bent zo mooi, verdomme, ben je een mens?
Oo, wat was mijn probleem, behalve jouw probleem?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt