Hieronder staat de songtekst van het nummer Ağlattın , artiest - Ezhel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ezhel
(Artz, what's poppin' my G?)
(B-B-Bugy)
Peşinden, peşinden daha gelemem ben
Yıktığın hayallerimden bir daha vazgeçemem
Etrafımda onca insan
Sağım solum düşman
Sen de mi Brütüs?
Yapma, yapma (Ya)
Ağlattın sen beni yârim
Ağlattın sen beni, mhm
Ağlattın sen beni yârim
Ağlattın sen beni, beni (Mhm)
Ne yapsam?
Ne yapsam da kimseye yaranamam
Kendi benliğimden bu kadar harcayamam
Fayda sütümden etimden
Daha ne gelir elimden?
Artık kimselere güvenеmem
Ağlattın sen beni yârim
Ağlattın sеn beni, mhm
Ağlattın sen beni yârim
Ağlattın sen beni, beni (Ah-ah, ya)
Anladım sevgi ütopya, her yer Insta, herkes kopya
Bulmam lazım nokta sağlam, hatun sağlam, Nokia
Aşk mı, savaş mı bu?
Ok yaydan çıkmış gibi
Aşkın bomba, mızrak, mınçıka, tonfa
Olduk kurban, victim, Opfer
Her gün aynı, tek tip
Her saniye boş şeylere hep trip
Her şey iyi izlerken Netflix, geri kalan her an bir şey eksik
Ruhun niye bu kadar mutsuz?
Lütfen söyle bi' yavrum, ne ettik?
Nedir bu korku, bu hiddet, bunca yalan, kaçamak ve de tehdit?
(Ya)
Hiç kimsem yok, kalmadı bir eş dost
Bütün güvenimi mahvettiler
Öğrettiler ki tüm sevgiler boş
O yüzden elveda, Sercan gider
Peşinden, peşinden daha gelemem ben
Yıktığın hayallerimden bir daha vazgeçemem
Etrafımda onca insan
Sağım solum düşman
Sen de mi Brütüs?
Bari sen yapma
Ağlattın sen beni yârim
Ağlattın sen beni, mhm
Ağlattın sen beni yârim
Ağlattın sen beni, beni (Mhm)
Ya, ya, ya
Ne yaptım, ne yaptım ben, ben bu denli sana?
Seni sevmediğimi sanmana dayanamam ama
Beni düşürdüğün hâlimden çıkmalıyım önce
Yüz gözyaşlarından bi' gölde
Ağlattın sen beni yârim
Ağlattın sen beni (A-ah)
Ağlattın sen beni yârim
Ağlattın sen beni, beni (Ah, ah)
Ya, ya
Ağlattın sen beni yârim
Ağlattın sen beni yârim, yârim, mhm
(Artz, wat is mijn G aan het knallen?)
(BB-Bugy)
Ik kan niet achter je aan komen
Ik kan mijn dromen die je hebt vernietigd niet opgeven
zoveel mensen om me heen
mijn melken linkse vijand
Ben jij ook Brutus?
Niet doen, niet (Ya)
Je maakte me aan het huilen (mijn liefste)
Je maakte me aan het huilen, mhm
je maakte me aan het huilen mijn liefste
Je maakte me aan het huilen, ik (Mhm)
Wat moet ik doen?
Wat ik ook doe, ik kan niemand pijn doen
Ik kan niet zoveel in mijn eentje uitgeven
Profiteer van mijn melk van mijn vlees
Wat kan ik anders doen?
Ik kan niemand meer vertrouwen
je maakte me aan het huilen mijn liefste
Je maakte me aan het huilen, mhm
je maakte me aan het huilen mijn liefste
Je maakte me aan het huilen (Ah-ah, ya)
Begrepen, liefde is utopie, overal is Insta, iedereen kopieert
Moet vinden dat de stip solide is, de meid is solide, nokia
Is het liefde of oorlog?
Het is alsof de pijl uit de boog kwam
Jouw liefdesbom, speer, nunchuca, tonfa
Wij zijn slachtoffers, slachtoffers, Opfers
Elke dag is hetzelfde, één type
Elke seconde, altijd trip naar lege dingen
Alles gaat goed Netflix kijken, om het andere moment ontbreekt er iets
Waarom is je ziel zo ongelukkig?
Vertel me alsjeblieft schat, wat hebben we gedaan?
Wat is deze angst, deze woede, al deze leugens, ontwijking en bedreiging?
(ja)
Ik heb niemand, geen vrienden meer
Ze hebben al mijn vertrouwen vernietigd
Ze leerden dat alle liefde leeg is
Dus tot ziens, Sercan gaat
Ik kan niet achter je aan komen
Ik kan mijn dromen die je hebt vernietigd niet opgeven
zoveel mensen om me heen
Vijand rechts en links van mij
Ben jij ook Brutus?
jij in ieder geval niet
je maakte me aan het huilen mijn liefste
Je maakte me aan het huilen, mhm
je maakte me aan het huilen mijn liefste
Je maakte me aan het huilen, ik (Mhm)
Jaaa Jaaa
Wat heb ik gedaan, wat heb ik gedaan, ben ik zo veel voor jou?
Ik kan het niet verdragen te denken dat ik niet van je hou, maar
Ik moet uit de weg gaan dat je me neerzette
In een meer van honderd tranen
je maakte me aan het huilen mijn liefste
Je maakte me aan het huilen (A-ah)
je maakte me aan het huilen mijn liefste
Je maakte me aan het huilen (Ah, ah)
O ja
je maakte me aan het huilen mijn liefste
Je maakte me aan het huilen mijn liefste, mijn liefste, mhm
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt