Ağlattın - Ezhel
С переводом

Ağlattın - Ezhel

Год
2022
Язык
`Turks`
Длительность
180200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ağlattın , artiest - Ezhel met vertaling

Tekst van het liedje " Ağlattın "

Originele tekst met vertaling

Ağlattın

Ezhel

Оригинальный текст

(Artz, what's poppin' my G?)

(B-B-Bugy)

Peşinden, peşinden daha gelemem ben

Yıktığın hayallerimden bir daha vazgeçemem

Etrafımda onca insan

Sağım solum düşman

Sen de mi Brütüs?

Yapma, yapma (Ya)

Ağlattın sen beni yârim

Ağlattın sen beni, mhm

Ağlattın sen beni yârim

Ağlattın sen beni, beni (Mhm)

Ne yapsam?

Ne yapsam da kimseye yaranamam

Kendi benliğimden bu kadar harcayamam

Fayda sütümden etimden

Daha ne gelir elimden?

Artık kimselere güvenеmem

Ağlattın sen beni yârim

Ağlattın sеn beni, mhm

Ağlattın sen beni yârim

Ağlattın sen beni, beni (Ah-ah, ya)

Anladım sevgi ütopya, her yer Insta, herkes kopya

Bulmam lazım nokta sağlam, hatun sağlam, Nokia

Aşk mı, savaş mı bu?

Ok yaydan çıkmış gibi

Aşkın bomba, mızrak, mınçıka, tonfa

Olduk kurban, victim, Opfer

Her gün aynı, tek tip

Her saniye boş şeylere hep trip

Her şey iyi izlerken Netflix, geri kalan her an bir şey eksik

Ruhun niye bu kadar mutsuz?

Lütfen söyle bi' yavrum, ne ettik?

Nedir bu korku, bu hiddet, bunca yalan, kaçamak ve de tehdit?

(Ya)

Hiç kimsem yok, kalmadı bir eş dost

Bütün güvenimi mahvettiler

Öğrettiler ki tüm sevgiler boş

O yüzden elveda, Sercan gider

Peşinden, peşinden daha gelemem ben

Yıktığın hayallerimden bir daha vazgeçemem

Etrafımda onca insan

Sağım solum düşman

Sen de mi Brütüs?

Bari sen yapma

Ağlattın sen beni yârim

Ağlattın sen beni, mhm

Ağlattın sen beni yârim

Ağlattın sen beni, beni (Mhm)

Ya, ya, ya

Ne yaptım, ne yaptım ben, ben bu denli sana?

Seni sevmediğimi sanmana dayanamam ama

Beni düşürdüğün hâlimden çıkmalıyım önce

Yüz gözyaşlarından bi' gölde

Ağlattın sen beni yârim

Ağlattın sen beni (A-ah)

Ağlattın sen beni yârim

Ağlattın sen beni, beni (Ah, ah)

Ya, ya

Ağlattın sen beni yârim

Ağlattın sen beni yârim, yârim, mhm

Перевод песни

(Artz, wat is mijn G aan het knallen?)

(BB-Bugy)

Ik kan niet achter je aan komen

Ik kan mijn dromen die je hebt vernietigd niet opgeven

zoveel mensen om me heen

mijn melken linkse vijand

Ben jij ook Brutus?

Niet doen, niet (Ya)

Je maakte me aan het huilen (mijn liefste)

Je maakte me aan het huilen, mhm

je maakte me aan het huilen mijn liefste

Je maakte me aan het huilen, ik (Mhm)

Wat moet ik doen?

Wat ik ook doe, ik kan niemand pijn doen

Ik kan niet zoveel in mijn eentje uitgeven

Profiteer van mijn melk van mijn vlees

Wat kan ik anders doen?

Ik kan niemand meer vertrouwen

je maakte me aan het huilen mijn liefste

Je maakte me aan het huilen, mhm

je maakte me aan het huilen mijn liefste

Je maakte me aan het huilen (Ah-ah, ya)

Begrepen, liefde is utopie, overal is Insta, iedereen kopieert

Moet vinden dat de stip solide is, de meid is solide, nokia

Is het liefde of oorlog?

Het is alsof de pijl uit de boog kwam

Jouw liefdesbom, speer, nunchuca, tonfa

Wij zijn slachtoffers, slachtoffers, Opfers

Elke dag is hetzelfde, één type

Elke seconde, altijd trip naar lege dingen

Alles gaat goed Netflix kijken, om het andere moment ontbreekt er iets

Waarom is je ziel zo ongelukkig?

Vertel me alsjeblieft schat, wat hebben we gedaan?

Wat is deze angst, deze woede, al deze leugens, ontwijking en bedreiging?

(ja)

Ik heb niemand, geen vrienden meer

Ze hebben al mijn vertrouwen vernietigd

Ze leerden dat alle liefde leeg is

Dus tot ziens, Sercan gaat

Ik kan niet achter je aan komen

Ik kan mijn dromen die je hebt vernietigd niet opgeven

zoveel mensen om me heen

Vijand rechts en links van mij

Ben jij ook Brutus?

jij in ieder geval niet

je maakte me aan het huilen mijn liefste

Je maakte me aan het huilen, mhm

je maakte me aan het huilen mijn liefste

Je maakte me aan het huilen, ik (Mhm)

Jaaa Jaaa

Wat heb ik gedaan, wat heb ik gedaan, ben ik zo veel voor jou?

Ik kan het niet verdragen te denken dat ik niet van je hou, maar

Ik moet uit de weg gaan dat je me neerzette

In een meer van honderd tranen

je maakte me aan het huilen mijn liefste

Je maakte me aan het huilen (A-ah)

je maakte me aan het huilen mijn liefste

Je maakte me aan het huilen (Ah, ah)

O ja

je maakte me aan het huilen mijn liefste

Je maakte me aan het huilen mijn liefste, mijn liefste, mhm

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt