Hieronder staat de songtekst van het nummer Let's Be Buddies , artiest - Ethel Merman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ethel Merman
I get awful gloomy
You mean, very gloomy
Very gloomy, now and then, in this town
'Cause it’s always so hard
To find a real pard
Who’ll play in your yard
When you’re down
But since the talk, you and me
I mean, you and I have had
I’ve got a good friend, I see
Well, I’m not so very bad
What say, let’s be buddies
What say, let’s be pals
What say, let’s be buddies
And keep up each other’s morales
I may never shout it
But many’s the time I’m blue
What say, how’s about it
Can’t I be a buddy to you?
Yes, with certain reservations
Will you try your best to go for this moll?
Hattie, what are you talking about?
If you do, I’ll buy a new dress for your doll
But please let me pick it out
And I’ll take you to hear the big cathedral bells
Oh, I hate those noisy old chimes
Well, instead then we’ll go to see Gone With The Wind
But I’ve already seen it four times
Would you like a big box of chocolate creams?
No, for candy I never did care
Then will you let me get you a cute little dog?
Would you mind making it a bear?
Say, Jerry, old kid, you’re a tough proposition
Are you sure your lid is in a healthy condition?
Are you feelin' good, Jerry?
What me?
Why, very.
Well, whether you are or not
If you’re on the town
If you’re on your own
Well, I’m sort of down
And sick of being alone
Do you ever spend your evenings with the blues?
'Cause if you do my friend
We’re both in the same shoes
Ik word vreselijk somber
Heel somber bedoel je
Heel somber, zo nu en dan, in deze stad
Omdat het altijd zo moeilijk is
Een echte pard vinden
Wie speelt er in je tuin
Als je down bent
Maar sinds het gesprek, jij en ik
Ik bedoel, jij en ik hebben
Ik heb een goede vriend, zie ik
Nou, ik ben niet zo erg slecht
Wat zeg, laten we vrienden zijn
Wat zeg, laten we vrienden zijn
Wat zeg, laten we vrienden zijn
En houd elkaars moraal hoog
Ik schreeuw het misschien nooit
Maar vaak ben ik blauw
Wat zeg, hoe zit het?
Kan ik geen maatje voor je zijn?
Ja, met bepaalde reserveringen
Doe je je best om voor deze mol te gaan?
Hattie, waar heb je het over?
Als je dat doet, koop ik een nieuwe jurk voor je pop
Maar laat me het alsjeblieft uitkiezen
En ik neem je mee om de grote kathedraalklokken te horen
Oh, ik haat die luidruchtige oude klokkenluiders
In plaats daarvan gaan we naar Gone With The Wind
Maar ik heb het al vier keer gezien
Wil je een grote doos chocoladecrèmes?
Nee, ik heb nooit om snoep gegeven
Laat je me dan een schattig hondje voor je halen?
Zou je er een beer van willen maken?
Zeg, Jerry, oude jongen, je bent een moeilijk voorstel
Weet u zeker dat uw deksel in goede staat verkeert?
Voel je je goed, Jerry?
Wat ik?
Waarom, heel.
Nou, of je nu bent of niet
Als je in de stad bent
Als je er alleen voor staat
Nou, ik ben een beetje down
En ziek van alleen zijn
Breng je ooit je avonden door met de blues?
Want als je dat doet, mijn vriend
We staan allebei in dezelfde schoenen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt